Salmerne 17:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Rejs dig, HERRE, træd ham i Møde, kast ham til Jorden, fri med dit Sværd min Sjæl fra den gudløses Vold,

Norsk (1930)
Reis dig, Herre, tred ham i møte, slå ham ned, frels min sjel fra den ugudelige med ditt sverd,

Svenska (1917)
Stå upp, HERRE; träd emot honom, slå honom ned, rädda med ditt svärd min själ från den ogudaktige,

King James Bible
Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:

English Revised Version
Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
Bibel Viden Treasury

Arise

Salmerne 3:7
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du paa Kind, du brød de gudløses Tænder!

Salmerne 7:6
HERRE, staa op i din Vrede, rejs dig imod mine Fjenders Fnysen, vaagn op, min Gud, du sætte Retten!

Salmerne 44:23,26
Vaagn op, hvi sover du, Herre? Bliv vaagen, forstød ej for stedse!…

Salmerne 119:126
Det er Tid for HERREN at gribe ind, de har krænket din Lov.

Esajas 51:9
Vaagn op, vaagn op, HERRENS Arm, og ifør dig Styrke, vaagn op som i henfarne Dage, i Urtidens Slægter! Mon du ej kløvede Rahab, gennembored Dragen,

disappoint him [Heb.

Salmerne 7:11-13
retfærdig som Dommer er Gud, en Gud, der hver Dag vredes.…

thy

Esajas 10:5,15
Ve Assur, min Harmes Kæp, min Vrede er Stokken i hans Haand.…

Esajas 13:5
De kommer fra fjerne Egne, fra Himlens Grænse, HERREN og hans Vredes Værktøj for at hærge al Jorden.

Esajas 37:26
Har du ej hørt det? For længst kom det op i min Tanke, jeg lagde det fordum til Rette, nu lod jeg det ske, og du Gjorde murstærke Byer til øde Stenhobe,

Habakkuk 1:12
Er du ikke fra fordum HERREN, min hellige Gud? — Vi skal ej dø — HERRE, har du sat ham til Dommer, givet ham Fuldmagt til Straf?

Apostlenes G. 4:28
for at gøre det, som din Haand og dit Raad forud havde bestemt skulde ske.

Links
Salmerne 17:13 InterlinearSalmerne 17:13 FlersprogedeSalmos 17:13 SpanskPsaume 17:13 FranskePsalm 17:13 TyskSalmerne 17:13 KinesiskPsalm 17:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 17
12De er som den rovgridske Løve, den unge Løve, der ligger paa Lur. 13Rejs dig, HERRE, træd ham i Møde, kast ham til Jorden, fri med dit Sværd min Sjæl fra den gudløses Vold, 14fra Mændene, HERRE, med din Haand, fra dødelige Mænd — lad dem faa deres Del i levende Live! Fyld deres Bug med dit Forraad af Vrede, lad Børnene mættes dermed og efterlade deres Børn, hvad de levner!…
Krydshenvisninger
Salmerne 3:7
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du paa Kind, du brød de gudløses Tænder!

Salmerne 6:4
Vend tilbage, HERRE, og frels min Sjæl, hjælp mig dog for din Miskundheds Skyld!

Salmerne 7:12
Visselig hvæsser han atter sit Sværd, han spænder sin Bue og sigter;

Salmerne 22:20
Udfri min Sjæl fra Sværdet, min eneste af Hundes Vold!

Salmerne 55:23
Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd naa Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler paa dig!

Salmerne 94:16
Hvo staar mig bi mod Ugerningsmænd? hvo hjælper mig mod Udaadsmænd?

Salmerne 116:4
Jeg paakaldte HERRENS Navn: »Ak, HERRE, frels min Sjæl!«

Salmerne 140:1
Til Sangmesteren. En Salme af David. (2) Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,

Salmerne 17:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden