Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Afveget er alle, til Hobe fordærvet, ingen gør godt, end ikke een! Norsk (1930) De er alle avveket, alle tilsammen fordervet; det er ingen som gjør godt, enn ikke én. Svenska (1917) Nej, alla äro de avfälliga, allasammans äro de fördärvade; ingen finnes, som gör vad gott är, det finnes icke en enda. King James Bible They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one. English Revised Version They are all gone aside; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one. Bibel Viden Treasury all gone Salmerne 119:176 Prædikeren 7:29 Esajas 53:6 Esajas 59:7,8,13-15 Jeremias 2:13 Romerne 3:10-12,23 Efeserne 2:3 2.Peter 2:13-15 filthy. Salmerne 38:5 Job 15:16 Esajas 64:6 Ezekiel 36:25 2.Korinther 7:1 there Salmerne 14:1 2.Mosebog 8:31 2.Mosebog 12:30 5.Mosebog 1:35 Job 14:4 Romerne 3:10 1.Korinther 6:5 Links Salmerne 14:3 Interlinear • Salmerne 14:3 Flersprogede • Salmos 14:3 Spansk • Psaume 14:3 Franske • Psalm 14:3 Tysk • Salmerne 14:3 Kinesisk • Psalm 14:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 14 …2HERREN skuer ned fra Himlen paa Menneskens Børn for at se, om der findes en forstandig, nogen, der søger Gud. 3Afveget er alle, til Hobe fordærvet, ingen gør godt, end ikke een! 4Er alle de Udaadsmænd da uden Forstand, der æder mit Folk, som aad de Brød, og ikke paakalder HERREN?… Krydshenvisninger Salmerne 58:3 Fra Moders Liv vanslægted de gudløse, fra Moders Skød for Løgnerne vild. Salmerne 143:2 gaa ikke i Rette med din Tjener, thi for dig er ingen, som lever, retfærdig! |