Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) jeg troede, derfor talte jeg, saare elendig var jeg, Norsk (1930) Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget. Svenska (1917) Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad, King James Bible I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted: English Revised Version I believe, for I will speak: I was greatly afflicted: Bibel Viden Treasury I believed 2.Korinther 4:13 Hebræerne 11:1 therefore 4.Mosebog 14:6-9 Ordsprogene 21:28 2.Peter 1:16,21 I was greatly Salmerne 116:3 Links Salmerne 116:10 Interlinear • Salmerne 116:10 Flersprogede • Salmos 116:10 Spansk • Psaume 116:10 Franske • Psalm 116:10 Tysk • Salmerne 116:10 Kinesisk • Psalm 116:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 116 …9Jeg vandrer for HERRENS Aasyn udi de levendes Land; 10jeg troede, derfor talte jeg, saare elendig var jeg, 11sagde saa i min Angst: »Alle Mennesker lyver!«… Krydshenvisninger 2.Korinther 4:13 Men efterdi vi have den samme Troens Aand, som der er skrevet: »Jeg troede, derfor talte jeg,« saa tro ogsaa vi, og derfor tale vi ogsaa, Salmerne 88:7 tungt hviler din Vrede paa mig, alle dine Brændinger lod du gaa over mig. — Sela. |