Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) han gjorde sine Tegn i Ægypten og Undere i Kamiternes Land; Norsk (1930) De gjorde hans tegn iblandt dem og undere i Kams land. Svenska (1917) De gjorde hans tecken ibland dem och under i Hams land. King James Bible They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham. English Revised Version They set among them his signs, and wonders in the land of Ham. Bibel Viden Treasury they Salmerne 78:43-51 Salmerne 135:8,9 2.Mosebog 7:1 2.Mosebog 8:1 2.Mosebog 9:1 2.Mosebog 10:1 2.Mosebog 11:1 5.Mosebog 4:34 Nehemias 9:10,11 Esajas 63:11,12 Jeremias 32:20,21 his signs. Salmerne 105:23 Salmerne 106:22 Links Salmerne 105:27 Interlinear • Salmerne 105:27 Flersprogede • Salmos 105:27 Spansk • Psaume 105:27 Franske • Psalm 105:27 Tysk • Salmerne 105:27 Kinesisk • Psalm 105:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 105 …26Da sendte han Moses, sin Tjener, og Aron, sin udvalgte Mand; 27han gjorde sine Tegn i Ægypten og Undere i Kamiternes Land; 28han sendte Mørke, saa blev det mørkt, men de ænsede ikke hans Ord;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 3:20 men jeg skal udrække min Haand og ramme Ægypten med alle mine Undergerninger, som jeg vil gøre der; saa skal han give eder Lov til at drage af Sted. Salmerne 78:43 da han gjorde sine Tegn i Ægypten, sine Undere paa Zoans Mark, Salmerne 78:51 alt førstefødt i Ægypten slog han, Mandskraftens Førstegrøde i Kamiternes Telte, Salmerne 106:22 Undere i Kamiternes Land, frygtelige Ting ved det røde Hav. Jeremias 32:20 du, som gjorde Tegn og Undere i Ægypten og gør det den Dag i Dag baade i Israel og blandt andre Mennesker og skabte dig det Navn, du har i Dag, Daniel 4:3 Hvor store er dog hans Tegn, hvor vældige dog hans Undere! Hans Rige er et evigt Rige, hans Herredømme fra Slægt til Slægt. |