Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hun skønner, hendes Husholdning lykkes, hendes Lampe gaar ikke ud om Natten. Norsk (1930) Hun merker at det går godt med hennes arbeid; hennes lampe slukkes ikke om natten. Svenska (1917) Så förmärker hon att hennes hushållning går väl; hennes lampa släckes icke ut om natten. King James Bible She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night. English Revised Version She perceiveth that her merchandise is profitable: her lamp goeth not out by night. Bibel Viden Treasury perceiveth or tasteth her candle 1.Mosebog 31:40 Salmerne 127:2 Matthæus 25:3-10 1.Thessaloniker 2:9 2.Thessaloniker 3:7-9 Links Ordsprogene 31:18 Interlinear • Ordsprogene 31:18 Flersprogede • Proverbios 31:18 Spansk • Proverbes 31:18 Franske • Sprueche 31:18 Tysk • Ordsprogene 31:18 Kinesisk • Proverbs 31:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 31 …17Hun bælter sin Hofte med Kraft, lægger Styrke i sine Arme. 18Hun skønner, hendes Husholdning lykkes, hendes Lampe gaar ikke ud om Natten. 19Hun rækker sine Hænder mod Rokken, Fingrene tager om Tenen.… Krydshenvisninger Job 14:21 Hans Sønner hædres, han ved det ikke, de synker i Ringhed, han mærker det ikke; Ordsprogene 31:17 Hun bælter sin Hofte med Kraft, lægger Styrke i sine Arme. Ordsprogene 31:19 Hun rækker sine Hænder mod Rokken, Fingrene tager om Tenen. |