Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og se, en Kvinde, som havde haft Blodflod i tolv Aar, traadte hen bagfra og rørte ved Fligen af hans Klædebon; Norsk (1930) Og se, en kvinne som hadde hatt blodsott i tolv år, trådte til bakfra og rørte ved det ytterste av hans klædebon; Svenska (1917) Men en kvinna, som i tolv år hade lidit av blodgång, närmade sig honom bakifrån och rörde vid hörntofsen på hans mantel. King James Bible And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment: English Revised Version And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment: Bibel Viden Treasury behold. Markus 5:25 *etc: Lukas 8:43 *etc: an issue. 3.Mosebog 15:25 *etc: touched. Matthæus 14:36 Markus 5:28 Markus 6:56 Markus 8:22 Apostlenes G. 5:15 Apostlenes G. 19:12 hem. Matthæus 23:5 4.Mosebog 15:38,39 5.Mosebog 22:12 Lukas 8:44 Links Matthæus 9:20 Interlinear • Matthæus 9:20 Flersprogede • Mateo 9:20 Spansk • Matthieu 9:20 Franske • Matthaeus 9:20 Tysk • Matthæus 9:20 Kinesisk • Matthew 9:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 9 …19Og Jesus stod op og fulgte ham med sine Disciple. 20Og se, en Kvinde, som havde haft Blodflod i tolv Aar, traadte hen bagfra og rørte ved Fligen af hans Klædebon; 21thi hun sagde ved sig selv: »Dersom jeg blot rører ved hans Klædebon, bliver jeg frelst.«… Krydshenvisninger 3.Mosebog 15:25 Men naar en Kvinde har Blodflaad i længere Tid, uden for den Tid hun har sin maanedlige Urenhed, eller naar Flaaddet varer længere end sædvanligt ved hendes maanedlige Urenhed, saa skal hun, i al den Tid hendes urene Flaad varer, være stillet, som i de Dage hun har sin maanedlige Urenhed; hun skal være uren; 4.Mosebog 15:38 Tal til Israeliterne og sig til dem, at de Slægt efter Slægt skal sætte Kvaster paa Fligene af deres Klæder, og at de paa hver enkelt Kvast skal sætte en violet Purpursnor. 5.Mosebog 22:12 Du skal sætte Kvaster i de fire Hjørner af din Kappe, som du hyller dig i. Matthæus 9:19 Og Jesus stod op og fulgte ham med sine Disciple. Matthæus 14:36 Og de bade ham, at de blot maatte røre ved Fligen af hans Klædebon; og alle de, som rørte derved, bleve helbredede. Matthæus 23:5 Men de gøre alle deres Gerninger for at beskues af Menneskene; thi de gøre deres Bederemme brede og Kvasterne paa deres Klæder store. Markus 5:25 Og der var en Kvinde, som havde haft Blodflod i tolv Aar, Markus 6:56 Og hvor som helst han gik ind i Landsbyer eller Byer eller Gaarde, lagde de de syge paa Torvene og bade ham om, at de maatte røre blot ved Fligen af hans Klædebon; og alle de, som rørte ved ham, bleve helbredte. Lukas 8:43 Og en Kvinde, som havde haft Blodflod i tolv Aar og havde kostet al sin Formue paa Læger og ikke kunde blive helbredt af nogen, Lukas 8:44 hun gik til bagfra og rørte ved Fligen af hans Klædebon, og straks standsedes hendes Blodflod. |