Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da siger Jesus til ham: »Stik dit Sværd igen paa dets Sted; thi alle de, som tage Sværd, skulle omkomme ved Sværd. Norsk (1930) Da sa Jesus til ham: Stikk ditt sverd i skjeden! for alle som griper til sverd, skal falle for sverd. Svenska (1917) Då sade Jesus till honom: »Stick ditt svärd tillbaka i skidan: ty alla som taga till svärd skola förgöras genom svärd. King James Bible Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword. English Revised Version Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword. Bibel Viden Treasury Put. Matthæus 5:39 Romerne 12:19 1.Korinther 4:11,12 1.Thessaloniker 5:15 1.Peter 2:21-23 1.Peter 3:9 they. Matthæus 23:34-36 1.Mosebog 9:6 Salmerne 55:23 Ezekiel 35:5,6 Aabenbaring 13:10 Aabenbaring 16:6 Links Matthæus 26:52 Interlinear • Matthæus 26:52 Flersprogede • Mateo 26:52 Spansk • Matthieu 26:52 Franske • Matthaeus 26:52 Tysk • Matthæus 26:52 Kinesisk • Matthew 26:52 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 26 …51Og se, en af dem, som vare med Jesus, rakte Haanden ud og drog sit Sværd og slog Ypperstepræstens Tjener og huggede hans Øre af. 52Da siger Jesus til ham: »Stik dit Sværd igen paa dets Sted; thi alle de, som tage Sværd, skulle omkomme ved Sværd. 53Eller mener du, at jeg ikke kan bede min Fader, saa han nu tilskikker mig mere end tolv Legioner Engle?… Krydshenvisninger 1.Mosebog 9:6 Om nogen udøser Menneskers Blod, ved Mennesker skal hans Blod udøses, thi i sit Billede gjorde Gud Menneskene. 2.Mosebog 21:12 Den, der slaar en Mand ihjel, skal lide Døden. Aabenbaring 13:10 Dersom nogen fører andre i Fængsel, han kommer selv i Fængsel; dersom nogen dræber med Sværd, han skal dræbes med Sværd. Her gælder det de helliges Udholdenhed og Tro. |