Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og I skulle føres for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem og Hedningerne til et Vidnesbyrd. Norsk (1930) og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene. Svenska (1917) och I skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna. King James Bible And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles. English Revised Version yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles. Bibel Viden Treasury be. Salmerne 2:1-6 Apostlenes G. 5:25-27 Apostlenes G. 12:1-4 Apostlenes G. 23:33,34 Apostlenes G. 24:1-26:32 2.Timotheus 4:16,17 for a. Matthæus 8:4 Markus 13:9 2.Timotheus 1:8 Aabenbaring 1:9 Aabenbaring 6:9 Aabenbaring 11:7 Links Matthæus 10:18 Interlinear • Matthæus 10:18 Flersprogede • Mateo 10:18 Spansk • Matthieu 10:18 Franske • Matthaeus 10:18 Tysk • Matthæus 10:18 Kinesisk • Matthew 10:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 10 …17Vogter eder for Menneskene; thi de skulle overgive eder til Raadsforsamlinger og hudstryge eder i deres Synagoger. 18Og I skulle føres for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem og Hedningerne til et Vidnesbyrd. 19Men naar de overgive eder, da bekymrer eder ikke for, hvorledes eller hvad I skulle tale; thi det skal gives eder i den samme Time, hvad I skulle tale.… Krydshenvisninger Salmerne 119:46 Jeg vil tale om dine Vidnesbyrd for Konger uden at blues; Matthæus 10:17 Vogter eder for Menneskene; thi de skulle overgive eder til Raadsforsamlinger og hudstryge eder i deres Synagoger. Matthæus 10:19 Men naar de overgive eder, da bekymrer eder ikke for, hvorledes eller hvad I skulle tale; thi det skal gives eder i den samme Time, hvad I skulle tale. |