Markus 14:31
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde end yderligere: »Om jeg end skulde dø med dig, vil jeg ingenlunde fornægte dig.« Men ligesaa sagde de ogsaa alle.

Norsk (1930)
Men han blev ved sitt og sa: Om jeg så skal dø med dig, vil jeg ikke fornekte dig. Det samme sa de alle.

Svenska (1917)
Då försäkrade han ännu ivrigare: »Om jag än måste dö med dig, så skall jag dock icke förneka dig.» Sammalunda sade ock alla de andra. Och de kommo till ett ställe som kallades Getsemane.

King James Bible
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

English Revised Version
But he spake exceeding vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
Bibel Viden Treasury

he spake.

2.Kongebog 8:13
Da sagde Hazael: »Hvad er din Træl, den Hund, at han skal kunne gøre slige store Ting!« Elisa svarede: »HERREN har ladet mig skue dig som Konge over Aram!«

Job 40:4,5
Se, jeg er ringe, hvad skal jeg svare? Jeg lægger min Haand paa min Mund!…

Salmerne 30:6
Jeg tænkte i min Tryghed: »Jeg rokkes aldrig i Evighed!«

Ordsprogene 16:18
Hovmod gaar forud for Fald, Overmod forud for Snublen.

Ordsprogene 18:24
Med mange Fæller kan Mand gaa til Grunde, men Ven kan overgaa Broder i Troskab.

Ordsprogene 29:23
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnaar Ære.

Jeremias 10:23
Jeg ved, HERRE, at et Menneskes Vej ikke staar til ham selv, og at det ikke staar til en Mand at vandre og styre sine Fjed.

Jeremias 17:9
Hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det?

Likewise.

2.Mosebog 19:8
Og hele Folket svarede, alle som een: »Alt, hvad HERREN har sagt, vil vi gøre!« Da bragte Moses HERREN Folkets Svar.

5.Mosebog 5:27-29
Træd du hen og hør alt, hvad HERREN vor Gud siger; siden skal du saa sige os alt, hvad HERREN vor Gud taler til dig, og vi skal høre det og gøre derefter.«…

Links
Markus 14:31 InterlinearMarkus 14:31 FlersprogedeMarcos 14:31 SpanskMarc 14:31 FranskeMarkus 14:31 TyskMarkus 14:31 KinesiskMark 14:31 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 14
30Og Jesus siger til ham: »Sandelig siger jeg dig, i Dag, i denne Nat, førend Hanen galer to Gange, skal du fornægte mig tre Gange.« 31Men han sagde end yderligere: »Om jeg end skulde dø med dig, vil jeg ingenlunde fornægte dig.« Men ligesaa sagde de ogsaa alle.
Krydshenvisninger
Matthæus 10:33
Men den, som fornægter mig for Menneskene, ham vil ogsaa jeg fornægte for min Fader, som er i Himlene.

Markus 14:30
Og Jesus siger til ham: »Sandelig siger jeg dig, i Dag, i denne Nat, førend Hanen galer to Gange, skal du fornægte mig tre Gange.«

Markus 14:32
Og de komme til en Gaard, hvis Navn var Gethsemane; og han siger til sine Disciple »Sætter eder her, imedens jeg beder.«

Lukas 23:23
Men de trængte paa med stærke Raab og forlangte, at han skulde korsfæstes; og deres Raab fik Overhaand.

Markus 14:30
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden