Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men den, som fornægter mig for Menneskene, ham vil ogsaa jeg fornægte for min Fader, som er i Himlene. Norsk (1930) men den som fornekter mig for menneskene, ham skal også jeg fornekte for min Fader i himmelen. Svenska (1917) Men den som förnekar mig inför människorna, honom skall ock jag förneka inför min Fader, som är i himmelen. King James Bible But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven. English Revised Version But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven. Bibel Viden Treasury deny me. Matthæus 26:70-75 Markus 14:30,72 Lukas 9:26 Lukas 12:9 2.Timotheus 2:12 2.Peter 2:1 1.Johannes 2:23 Links Matthæus 10:33 Interlinear • Matthæus 10:33 Flersprogede • Mateo 10:33 Spansk • Matthieu 10:33 Franske • Matthaeus 10:33 Tysk • Matthæus 10:33 Kinesisk • Matthew 10:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 10 32Altsaa, enhver som vedkender sig mig for Menneskene, ham vil ogsaa jeg vedkende mig for min Fader, som er i Himlene. 33Men den, som fornægter mig for Menneskene, ham vil ogsaa jeg fornægte for min Fader, som er i Himlene. Krydshenvisninger Esajas 59:13 Vi faldt fra og fornægtede HERREN, veg langt bort fra vor Gud, vor Tale var Vold og Frafald, og vi fremførte Løgne fra Hjertet. Markus 8:38 Thi den, som skammer sig ved mig og mine Ord i denne utro og syndige Slægt, ved ham skal ogsaa Menneskesønnen skamme sig, naar han kommer i sin Faders Herlighed med de hellige Engle.« Lukas 9:26 Thi den, som skammer sig ved mig og mine Ord, ved ham skal Menneskesønnen skamme sig, naar han kommer i sin og Faderens og de hellige Engles Herlighed. Lukas 12:9 Og den, som har fornægtet mig for Menneskene, skal fornægtes for Guds Engle. 2.Timotheus 2:12 dersom vi holde ud, skulle vi ogsaa være Konger med ham; dersom vi fornægte, skal ogsaa han fornægte os; |