Matthæus 23:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men den største iblandt eder skal være eders Tjener.

Norsk (1930)
Men den største blandt eder skal være eders tjener.

Svenska (1917)
Den som är störst bland eder, han vare de andras tjänare.

King James Bible
But he that is greatest among you shall be your servant.

English Revised Version
But he that is greatest among you shall be your servant.
Bibel Viden Treasury

Matthæus 20:26,27
Saaledes skal det ikke være iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, han skal være eders Tjener;…

Markus 10:43,44
Men saaledes er det ikke iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, skal være eders Tjener;…

Lukas 22:26,27
I derimod ikke saaledes; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og Føreren som den, der tjener.…

Johannes 13:14,15
Naar da jeg, Herren og Mesteren, har toet eders Fødder, saa ere ogsaa I skyldige at to hverandres Fødder.…

1.Korinther 9:19
Thi skønt jeg er fri over for alle, har jeg dog gjort mig selv til Tjener for alle, for at jeg kunde vinde des flere.

2.Korinther 4:5
Thi ikke os selv prædike vi, men Kristus Jesus som Herre, os derimod som eders Tjenere for Jesu Skyld.

2.Korinther 11:23
Ere de Kristi Tjenere? Jeg taler i Vanvid: jeg er det mere. Jeg har lidt langt flere Besværligheder, faaet langt flere Slag, været hyppigt i Fængsel, ofte i Dødsfare.

Galaterne 5:13
I bleve jo kaldede til Frihed, Brødre! kun at I ikke bruge Friheden til en Anledning for Kødet, men værer ved Kærligheden hverandres Tjenere!

Filipperne 2:5-8
Det samme Sindelag være i eder, som ogsaa var i Kristus Jesus,…

Links
Matthæus 23:11 InterlinearMatthæus 23:11 FlersprogedeMateo 23:11 SpanskMatthieu 23:11 FranskeMatthaeus 23:11 TyskMatthæus 23:11 KinesiskMatthew 23:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 23
10Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus. 11Men den største iblandt eder skal være eders Tjener. 12Men den, som ophøjer sig selv, skal fornedres, og den, som fornedrer sig selv, skal ophøjes.…
Krydshenvisninger
Matthæus 20:26
Saaledes skal det ikke være iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, han skal være eders Tjener;

Matthæus 23:10
Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus.

Markus 9:35
Og han satte sig og kaldte paa de tolv og siger til dem: »Dersom nogen vil være den første, han skal være den sidste af alle og alles Tjener.«

Markus 10:43
Men saaledes er det ikke iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, skal være eders Tjener;

Lukas 22:26
I derimod ikke saaledes; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og Føreren som den, der tjener.

Matthæus 23:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden