Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men den største iblandt eder skal være eders Tjener. Norsk (1930) Men den største blandt eder skal være eders tjener. Svenska (1917) Den som är störst bland eder, han vare de andras tjänare. King James Bible But he that is greatest among you shall be your servant. English Revised Version But he that is greatest among you shall be your servant. Bibel Viden Treasury Matthæus 20:26,27 Markus 10:43,44 Lukas 22:26,27 Johannes 13:14,15 1.Korinther 9:19 2.Korinther 4:5 2.Korinther 11:23 Galaterne 5:13 Filipperne 2:5-8 Links Matthæus 23:11 Interlinear • Matthæus 23:11 Flersprogede • Mateo 23:11 Spansk • Matthieu 23:11 Franske • Matthaeus 23:11 Tysk • Matthæus 23:11 Kinesisk • Matthew 23:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 23 …10Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus. 11Men den største iblandt eder skal være eders Tjener. 12Men den, som ophøjer sig selv, skal fornedres, og den, som fornedrer sig selv, skal ophøjes.… Krydshenvisninger Matthæus 20:26 Saaledes skal det ikke være iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, han skal være eders Tjener; Matthæus 23:10 Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus. Markus 9:35 Og han satte sig og kaldte paa de tolv og siger til dem: »Dersom nogen vil være den første, han skal være den sidste af alle og alles Tjener.« Markus 10:43 Men saaledes er det ikke iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, skal være eders Tjener; Lukas 22:26 I derimod ikke saaledes; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og Føreren som den, der tjener. |