Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og da han sagde dette, bleve alle hans Modstandere beskæmmede; og hele Skaren glædede sig over alle de herlige Gerninger, som gjordes af ham. Norsk (1930) Da han sa dette, blev de til skamme alle som stod ham imot, og alt folket gledet sig over alle de herlige gjerninger han gjorde. Svenska (1917) När han sade detta, blygdes alla hans motståndare; och allt folket gladde sig över alla de härliga gärningar som gjordes av honom. King James Bible And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him. English Revised Version And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. Bibel Viden Treasury all his. Lukas 14:6 Lukas 20:40 Salmerne 40:14 Salmerne 109:29 Salmerne 132:18 Esajas 45:24 2.Timotheus 3:9 1.Peter 3:16 and all. Lukas 19:37-40,48 2.Mosebog 15:11 Salmerne 111:3 Esajas 4:2 Johannes 12:17,18 Apostlenes G. 3:9-11 Apostlenes G. 4:21 Links Lukas 13:17 Interlinear • Lukas 13:17 Flersprogede • Lucas 13:17 Spansk • Luc 13:17 Franske • Lukas 13:17 Tysk • Lukas 13:17 Kinesisk • Luke 13:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 13 …16Men denne, som er en Abrahams Datter, hvem Satan har bundet, se, i atten Aar, burde hun ikke løses fra dette Baand paa Sabbatsdagen?« 17Og da han sagde dette, bleve alle hans Modstandere beskæmmede; og hele Skaren glædede sig over alle de herlige Gerninger, som gjordes af ham. Krydshenvisninger Esajas 66:5 Hør HERRENS Ord, I, som bæver for hans Ord: Saaledes siger eders Brødre, der hader eder og støder eder bort for mit Navns Skyld: »Lad HERREN vise sig i sin Herlighed, saa vi kan se eders Glæde!« Men de skal blive til Skamme! Lukas 18:43 Og straks blev han seende, og han fulgte ham og priste Gud; og hele Folket lovpriste Gud, da de saa det. Titus 2:8 sund, ulastelig Tale, for at Modstanderen maa blive til Skamme, naar han intet ondt har at sige om os. |