Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de kunde ikke give Svar derpaa. Norsk (1930) Men de var ikke i stand til å svare ham på dette. Svenska (1917) Och de förmådde icke svara något härpå. King James Bible And they could not answer him again to these things. English Revised Version And they could not answer again unto these things. Bibel Viden Treasury Lukas 13:17 Lukas 20:26,40 Lukas 21:15 Apostlenes G. 6:10 Links Lukas 14:6 Interlinear • Lukas 14:6 Flersprogede • Lucas 14:6 Spansk • Luc 14:6 Franske • Lukas 14:6 Tysk • Lukas 14:6 Kinesisk • Luke 14:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 14 …5Og han tog til Orde og sagde til dem: »Hvem er der iblandt eder, som ikke straks, naar hans Søn eller Okse falder i en Brønd, drager dem op paa Sabbatsdagen?« 6Og de kunde ikke give Svar derpaa. Krydshenvisninger Matthæus 22:46 Og ingen kunde svare ham et Ord, og ingen vovede mere at rette Spørgsmaal til ham efter den Dag. Lukas 20:40 Og de turde ikke mere spørge ham om noget. |