Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men da han saa, at de tre Mænd intet havde at svare, blussede hans Vrede op; Norsk (1930) Da nu Elihu så at det ikke var noget svar i de tre menns munn, da optendtes hans vrede. Svenska (1917) Men då nu Elihu såg att de tre männen icke mer hade något att svara, upptändes hans vrede. King James Bible When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled. English Revised Version And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled. Bibel Viden Treasury his wrath Job 32:2 2.Mosebog 32:19 Links Job 32:5 Interlinear • Job 32:5 Flersprogede • Job 32:5 Spansk • Job 32:5 Franske • Hiob 32:5 Tysk • Job 32:5 Kinesisk • Job 32:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 32 …4Elihu havde ventet, saa længe de talte med Job, fordi de var ældre end han; 5men da han saa, at de tre Mænd intet havde at svare, blussede hans Vrede op; 6og Buziten Elihu, Barak'els Søn, tog til Orde og sagde: Ung af Dage er jeg, og I er gamle Mænd, derfor holdt jeg mig tilbage, angst for at meddele eder min Viden;… Krydshenvisninger |