Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Surmælk fra Køer, Mælk fra Smaakvæg, dertil Fedt af Lam og Vædre, af Tyre fra Basan og Bukke og Hvedens Fedme tillige, og Drueblod drak du, Vin. Norsk (1930) rømme av kyr og melk av får og fett av lam og av vær fra Basan og av bukker og hvetens feteste marg; og druers blod drakk du, skummende vin. Svenska (1917) Gräddmjölk av kor, söt mjölk av får, fett av lamm fick du ock, vädurar från Basan och bockar, därtill fetaste märg av vete; och av druvors blod drack du vin. King James Bible Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape. English Revised Version Butter of kine, and milk of sheep, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the fat of kidneys of wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine. Bibel Viden Treasury Butter 1.Mosebog 18:8 Dommer 5:25 2.Samuel 17:29 Job 20:17 Esajas 7:15,22 of Bashan Salmerne 22:12 Ezekiel 39:18 Amos 4:1 Mika 7:14 the fat Salmerne 81:16 Salmerne 147:14 blood 1.Mosebog 49:11 Matthæus 26:28,29 Johannes 6:55,56 Links 5.Mosebog 32:14 Interlinear • 5.Mosebog 32:14 Flersprogede • Deuteronomio 32:14 Spansk • Deutéronome 32:14 Franske • 5 Mose 32:14 Tysk • 5.Mosebog 32:14 Kinesisk • Deuteronomy 32:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 32 …13Han lod det færdes over Landets Høje, nærede det med Markens Frugter, lod det suge Honning af Klippen og Olie af Bjergets Flint, 14Surmælk fra Køer, Mælk fra Smaakvæg, dertil Fedt af Lam og Vædre, af Tyre fra Basan og Bukke og Hvedens Fedme tillige, og Drueblod drak du, Vin. 15Men da Jesjurun blev fed, slog han bagud, du blev fed, du blev tyk, du blev mæsket; da forskød han Gud, sin Skaber, lod haant om sin Frelses Klippe.… Krydshenvisninger Aabenbaring 14:20 Og Persekarret blev traadt uden for Staden, og der kom Blod ud af Persekarret op til Hestenes Bidsler, saa langt som eet Tusinde og seks Hundrede Stadier. 1.Mosebog 49:11 Han binder sit Æsel ved Vinstokken, ved Ranken Asenindens Fole, tvætter i Vin sin Kjortel, sin Kappe i Drueblod, 4.Mosebog 18:12 Alt det bedste af Olien, Mosten og Kornet, Førstegrøden deraf, som de giver HERREN, giver jeg dig. Job 20:17 han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde; Job 29:6 da mine Fødder vaded i Fløde, og Olie strømmede, hvor jeg stod, Salmerne 22:12 Stærke Tyre staar omkring mig, Basans vældige omringer mig, Salmerne 81:16 jeg nærede dig med Hvedens Fedme, mættede dig med Honning fra Klippen!« Salmerne 147:14 dine Landemærker giver han Fred, mætter dig med Hvedens Fedme; |