Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Honning, Surmælk, Smaakvæg og Komælksost bragte de David og hans Folk til Føde; thi de tænkte: »Folkene er sultne, udmattede og tørstige i Ørkenen.« Norsk (1930) og honning og melk og småfe og oster av kumelk til føde for David og hans folk, for de tenkte: Folkene er blitt sultne og trette og tørste i ørkenen. Svenska (1917) därjämte honung, gräddmjölk, får och nötostar till mat åt David och hans folk; ty de tänkte: »Folket är hungrigt, trött och törstigt i öknen. King James Bible And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness. English Revised Version and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness. Bibel Viden Treasury cheese of kine 1.Samuel 17:18 for David Lukas 8:3 Filipperne 4:15-19 to eat 2.Samuel 17:2 Salmerne 34:8-10 Salmerne 84:11 The people Dommer 8:4-6 Prædikeren 11:1,2 Esajas 21:14 Esajas 58:7 in the wilderness 2.Samuel 16:2,14 Links 2.Samuel 17:29 Interlinear • 2.Samuel 17:29 Flersprogede • 2 Samuel 17:29 Spansk • 2 Samuel 17:29 Franske • 2 Samuel 17:29 Tysk • 2.Samuel 17:29 Kinesisk • 2 Samuel 17:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 17 …28Senge, Tæpper, Skaale og Lerkar; og Hvede, Byg, Mel, ristet Korn, Bønner, Linser, 29Honning, Surmælk, Smaakvæg og Komælksost bragte de David og hans Folk til Føde; thi de tænkte: »Folkene er sultne, udmattede og tørstige i Ørkenen.« Krydshenvisninger Romerne 12:13 Tager Del i de helliges Fornødenheder; lægger Vind paa Gæstfrihed! 2.Samuel 16:2 Da sagde Kongen til Ziba: »Hvad vil du med det?« Og Ziba svarede: »Æslerne er bestemt til Ridedyr for Kongens Hus, Brødene og Frugterne til Spise for Folkene og Vinen til Drikke for dem, der bliver trætte i Ørkenen!« 2.Samuel 16:14 Saaledes kom Kongen og alle Krigerne, som fulgte ham, udmattede til Jordan og hvilede ud der. Ordsprogene 21:26 Ugerningsmand er stadig i Trang, den retfærdige giver uden at spare. Prædikeren 11:1 Kast dit Brød paa Vandet, Thi du faar det igen, gaar end lang Tid hen. |