Esajas 56:8
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Det lyder fra den Herre HERREN: Naar jeg samler Israels bortstødte, samler jeg andre dertil, til dets egen samlede Flok.

Norsk (1930)
Så sier Herren, Israels Gud, han som samler de fordrevne av Israel: Ennu flere vil jeg samle til ham, foruten dem som allerede er samlet til ham.

Svenska (1917)
Så säger Herren, HERREN, han som församlar de fördrivna av Israel: Jag skall församla ännu flera till honom, utöver dem som redan äro församlade till honom.

King James Bible
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.

English Revised Version
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside his own that are gathered.
Bibel Viden Treasury

which

Esajas 11:11,12
Paa hin Dag skal Herren atter udrække sin Haand for at vinde, hvad der er til Rest af hans Folk, fra Assur og fra Ægypten, fra Patros, Ætiopien og Elam, fra Sinear, Hamat og Havets Strande.…

Esajas 27:12,13
Paa hin Dag slaar HERREN Frugten ned fra Flodens Strøm til Ægyptens Bæk, og I skal opsankes een for een, Israels Børn.…

Esajas 54:7
Jeg forlod dig et lidet Øjeblik, men favner dig i stor Barmhjertighed;

Salmerne 106:47
Frels os, HERRE vor Gud, du samle os sammen fra Folkene, at vi maa love dit hellige Navn, med Stolthed synge din Pris.

Salmerne 107:2,3
Saa skal HERRENS genløste sige, de, han løste af Fjendens Haand…

Salmerne 147:2
HERREN bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,

Jeremias 30:17
Thi jeg heler dig, læger dine Saar, saa lyder det fra HERREN; du kaldtes jo, Zion, »den bortstødte, som ingen søger.«

Jeremias 31:10
Hør HERRENS Ord, I Folk, forkynd paa fjerne Strande: Han, som spredte Israel, samler det, vogter det som Hyrden sin Hjord;

Hoseas 1:11
Judæerne og Israeliterne skal slaa sig sammen og sætte en og samme Høvding over sig og drage op af Landet; thi stor er Jizre'els Dag.

Mika 4:6
Paa hin Dag, lyder det fra HERREN, samler jeg det, der halter, sanker det spredte sammen og det, jeg har hjemsøgt med ondt.

Sefanias 3:18-20
den Tid er omme, da du bærer paa Skam over ham.…

Zakarias 10:8-10
jeg fløjter ad dem og samler dem; thi jeg udløser dem, og de bliver mange som fordum.…

yet

Esajas 43:6
siger til Norden: »Giv hid!« til Sønden: »Hold ikke tilbage! Bring mine Sønner fra det fjerne, mine Døtre fra Jordens Ende,

Esajas 49:12,22
Se, nogle kommer langvejsfra, nogle fra Nord og Vest, nogle fra Sinims Land.…

Esajas 60:3-11
Til dit Lys skal Folkene vandre, og Konger til dit straalende Skær.…

Esajas 66:18-21
Jeg kommer for at samle alle Folk og Tungemaal, og de skal komme og se min Herlighed.…

1.Mosebog 49:10
Ikke viger Kongespir fra Juda, ej Herskerstav fra hans Fødder, til han, hvem den tilhører; kommer, ham skal Folkene lyde.

Johannes 10:16
Og jeg har andre Faar, som ikke høre til denne Fold; ogsaa dem bør jeg føre, og de skulle høre min Røst; og der skal blive een Hjord, een Hyrde.

Johannes 11:52
og ikke for Folket alene, men for at han ogsaa kunde samle Guds adspredte Børn sammen til eet.

Efeserne 1:10
for at oprette en Husholdning i Tidernes Fylde, nemlig at sammenfatte sig alt i Kristus, det, som er i Himlene, og det, som er paa Jorden, i ham,

Efeserne 2:14-16
Thi han er vor Fred, han, som gjorde begge til eet og nedbrød Gærdets Skillevæg,…

beside those that are gathered.

Links
Esajas 56:8 InterlinearEsajas 56:8 FlersprogedeIsaías 56:8 SpanskÉsaïe 56:8 FranskeJesaja 56:8 TyskEsajas 56:8 KinesiskIsaiah 56:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 56
7vil jeg bringe til mit hellige Bjerg og glæde i mit Bedehus; deres Brændofre og deres Slagtofre bliver til Behag paa mit Alter; thi mit Hus skal kaldes et Bedehus for alle Folk. 8Det lyder fra den Herre HERREN: Naar jeg samler Israels bortstødte, samler jeg andre dertil, til dets egen samlede Flok.
Krydshenvisninger
Johannes 7:35
Da sagde Jøderne til hverandre: »Hvor vil han gaa hen, siden vi ikke skulle finde ham? Mon han vil gaa til dem, som ere adspredte iblandt Grækerne, og lære Grækerne?

Johannes 10:16
Og jeg har andre Faar, som ikke høre til denne Fold; ogsaa dem bør jeg føre, og de skulle høre min Røst; og der skal blive een Hjord, een Hyrde.

Salmerne 107:3
og samlede ind fra Landene, fra Øst og Vest, fra Nord og fra Havet.

Salmerne 147:2
HERREN bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,

Esajas 11:12
For Folkene rejser han Banner, samler Israels bortdrevne Mænd, sanker Judas spredte Kvinder fra Verdens fire Hjørner.

Esajas 27:12
Paa hin Dag slaar HERREN Frugten ned fra Flodens Strøm til Ægyptens Bæk, og I skal opsankes een for een, Israels Børn.

Esajas 60:3
Til dit Lys skal Folkene vandre, og Konger til dit straalende Skær.

Esajas 66:18
Jeg kommer for at samle alle Folk og Tungemaal, og de skal komme og se min Herlighed.

Jeremias 30:17
Thi jeg heler dig, læger dine Saar, saa lyder det fra HERREN; du kaldtes jo, Zion, »den bortstødte, som ingen søger.«

Ezekiel 34:12
Som en Hyrde tager sig af sin Hjord paa Stormvejrets Dag, saaledes tager jeg mig af min Hjord og redder den fra de Steder, hvorhen de spredtes paa Skyernes og Mulmets Dag;

Esajas 56:7
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden