Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Meget saa han, men ænsed det ikke, trods aabne Ører hørte han ej. Norsk (1930) Du har sett meget, men du tar ikke vare på det, han har åpne ører, men han hører ikke. Svenska (1917) Du har fått se mycket, men du aktar icke därpå; fastän öronen hava blivit öppnade, lyssnar ingen till. King James Bible Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. English Revised Version Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not. Bibel Viden Treasury seeing Esajas 1:3 Esajas 48:6-8 4.Mosebog 14:22 5.Mosebog 4:9 5.Mosebog 29:2-4 Nehemias 9:10-17 Salmerne 106:7-13 Salmerne 107:43 Johannes 9:37-40 Johannes 11:37-50 opening Esajas 58:2 Jeremias 42:2-5 Ezekiel 33:31 Markus 6:19,20 Apostlenes G. 28:22-27 Links Esajas 42:20 Interlinear • Esajas 42:20 Flersprogede • Isaías 42:20 Spansk • Ésaïe 42:20 Franske • Jesaja 42:20 Tysk • Esajas 42:20 Kinesisk • Isaiah 42:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 42 …19Hvo er blind, om ikke min Tjener, og døv som Budet, jeg sendte? Hvo er blind som min haandgangne Mand, blind som HERRENS Tjener? 20Meget saa han, men ænsed det ikke, trods aabne Ører hørte han ej. 21For sin Retfærds Skyld vilde HERREN løfte Loven til Højhed og Ære.… Krydshenvisninger Matthæus 13:13 Derfor taler jeg til dem i Lignelser, fordi de skønt seende dog ikke se, og hørende dog ikke høre og forstaa ikke heller. Romerne 2:21 du altsaa, som lærer andre, du lærer ikke dig selv! Du, som prædiker, at man ikke maa stjæle, du stjæler! |