Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) du altsaa, som lærer andre, du lærer ikke dig selv! Du, som prædiker, at man ikke maa stjæle, du stjæler! Norsk (1930) du som altså lærer en annen, lærer du ikke dig selv? du som preker at en ikke skal stjele, stjeler du? Svenska (1917) Du som vill lära andra, du lär icke dig själv! Du som predikar att man icke skall stjäla, du begår själv stöld! King James Bible Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? English Revised Version thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? Bibel Viden Treasury therefore. Salmerne 50:16-21 Matthæus 23:3 *etc: Lukas 4:23 Lukas 11:46 Lukas 12:47 Lukas 19:22 1.Korinther 9:27 Galaterne 6:13 Titus 2:1-7 dost thou steal. Esajas 56:11 Ezekiel 22:12,13,27 Amos 8:4-6 Mika 3:11 Matthæus 21:13 Matthæus 23:14 Links Romerne 2:21 Interlinear • Romerne 2:21 Flersprogede • Romanos 2:21 Spansk • Romains 2:21 Franske • Roemer 2:21 Tysk • Romerne 2:21 Kinesisk • Romans 2:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 2 …20uforstandiges Opdrager, umyndiges Lærer, idet du i Loven har Udtrykket for Erkendelsen og Sandheden, 21du altsaa, som lærer andre, du lærer ikke dig selv! Du, som prædiker, at man ikke maa stjæle, du stjæler! 22Du, som siger, at man ikke maa bedrive Hor, du bedriver Hor! Du, som føler Afsky for Afguderne, du øver Tempelran!… Krydshenvisninger Salmerne 50:17 naar du dog hader Tugt og kaster mine Ord bag din Ryg? Esajas 42:20 Meget saa han, men ænsed det ikke, trods aabne Ører hørte han ej. Matthæus 23:3 Gører og holder derfor alt, hvad de sige eder; men gører ikke efter deres Gerninger; thi de sige det vel, men gøre det ikke. |