Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Zion genløses ved Ret, de omvendte der ved Retfærd. Norsk (1930) Sion skal forløses ved rett, og de omvendte der ved rettferdighet. Svenska (1917) Sion skall genom rätt bliva förlossad och dess omvända genom rättfärdighet. King James Bible Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. English Revised Version Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness. Bibel Viden Treasury redeemed Esajas 5:16 Esajas 45:21-25 Romerne 3:24-26 Romerne 11:26,27 2.Korinther 5:21 Efeserne 1:7,8 Titus 2:14 1.Peter 1:18,19 her converts. 1.Korinther 1:30 Links Esajas 1:27 Interlinear • Esajas 1:27 Flersprogede • Isaías 1:27 Spansk • Ésaïe 1:27 Franske • Jesaja 1:27 Tysk • Esajas 1:27 Kinesisk • Isaiah 1:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 1 …26Jeg giver dig Dommere som fordum, Raadsherrer som før; saa kaldes du Retfærdigheds By, den trofaste Stad.« 27Zion genløses ved Ret, de omvendte der ved Retfærd. 28Men Overtrædere og Syndere knuses til Hobe; hvo HERREN svigter, forgaar.… Krydshenvisninger Esajas 35:9 Paa den er der ingen Løver, Rovdyr træder den ej, der skal de ikke findes. De genløste vandrer ad den, Esajas 35:10 HERRENS forløste vender hjem, de drager til Zion med Jubel, med evig Glæde om Issen; Fryd og Glæde faar de, Sorg og Suk skal fly. Esajas 51:4 I Folkeslag, lyt til mig, I Folkefærd, laan mig Øre! Thi Lov gaar ud fra mig, min Ret som Folkeslags Lys; Esajas 52:3 Thi saa siger HERREN: For intet solgtes I, og uden Sølv skal I løskøbes. Esajas 54:14 i Retfærd skal du grundfæstes. Vær tryg for Vold, du har intet at frygte, for Rædsler, de kommer dig ikke nær! Esajas 62:12 De skal kaldes: det hellige Folk, HERRENS genløste, og du: den søgte, en By, som ej er forladt. Esajas 63:4 Thi til Hævnens Dag stod min Hu, mit Genløsningsaar var kommet. Hoseas 2:19 Jeg trolover mig med dig for evigt, jeg trolover mig med dig med Retfærd og Ret, med Miskundhed og Barmhjertighed; Mika 6:5 Mit Folk, kom i Hu, hvad Kong Balak af Moab havde i Sinde, og hvad Bileam, Beors Søn, svarede ham, fra Sjittim til Gilgal, for at du kan kende HERRENS Retfærdsgerninger. |