Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du har ikke Del eller Lod i dette Ord; thi dit Hjerte er ikke ret for Gud. Norsk (1930) Du har ikke del eller lodd i dette ord; for ditt hjerte er ikke rett for Gud. Svenska (1917) Du har ingen del eller lott i det som här är fråga om, ty ditt hjärta är icke rättsinnigt inför Gud. King James Bible Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God. English Revised Version Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God. Bibel Viden Treasury hast. Josva 22:25 Ezekiel 14:3 Aabenbaring 20:6 Aabenbaring 22:19 for. 2.Krønikebog 25:2 Salmerne 36:1 Salmerne 78:36,37 Habakkuk 2:4 Matthæus 6:22-24 Johannes 21:17 Hebræerne 4:13 Aabenbaring 2:23 Links Apostlenes G. 8:21 Interlinear • Apostlenes G. 8:21 Flersprogede • Hechos 8:21 Spansk • Actes 8:21 Franske • Apostelgeschichte 8:21 Tysk • Apostlenes G. 8:21 Kinesisk • Acts 8:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 8 …20Men Peter sagde til ham: »Gid dit Sølv maa gaa til Grunde tillige med dig, fordi du mente at kunne erhverve Guds Gave for Penge. 21Du har ikke Del eller Lod i dette Ord; thi dit Hjerte er ikke ret for Gud. 22Omvend dig derfor fra denne din Ondskab og bed Herren, om dog dit Hjertes Paafund maatte forlades dig.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 10:9 Derfor fik Levi ikke Arvelod og Del sammen med sine Brødre; HERREN selv er hans Arvelod, som HERREN din Gud lovede ham. 5.Mosebog 12:12 og der skal I være glade for HERREN eders Guds Aasyn sammen med eders Sønner og Døtre, eders Trælle og Trælkvinder og Leviten inden eders Porte; thi han har jo ingen Arvelod og Del som I andre. Nehemias 2:20 Men jeg gav dem til Svar: »Himmelens Gud vil lade det lykkes for os, og vi, hans Tjenere, vil gøre os rede og bygge; men I har ingen Del eller Ret eller Ihukommelse i Jerusalem!« Salmerne 78:37 deres Hjerter holdt ikke fast ved ham, hans Pagt var de ikke tro. Lukas 1:6 Men de vare begge retfærdige for Gud og vandrede udadlelige i alle Herrens Bud og Forskrifter. Efeserne 5:5 Thi dette vide og erkende I, at ingen utugtig eller uren eller havesyg, hvilket er en Afgudsdyrker, har Arv i Kristi og Guds Rige. |