Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og der skal I være glade for HERREN eders Guds Aasyn sammen med eders Sønner og Døtre, eders Trælle og Trælkvinder og Leviten inden eders Porte; thi han har jo ingen Arvelod og Del som I andre. Norsk (1930) Og I skal være glade for Herrens, eders Guds åsyn, I og eders sønner og eders døtre og eders tjenere og eders tjenestepiker og levitten som bor hos eder; for han har ingen del eller arv med eder. Svenska (1917) Och så skolen I glädja eder inför HERREN, eder Guds, ansikte, med edra söner och döttrar, edra tjänare och tjänarinnor, och med leviten som bor inom edra portar, ty han har ju ingen lott eller arvedel med eder. King James Bible And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. English Revised Version and ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you. Bibel Viden Treasury And ye 5.Mosebog 12:7 5.Mosebog 14:26,27 1.Kongebog 8:66 2.Krønikebog 29:36 2.Krønikebog 30:21-26 Nehemias 8:10-12 Salmerne 100:1,2 Salmerne 147:1 1.Johannes 1:3,4 the Levite 5.Mosebog 12:19 5.Mosebog 14:27,29 5.Mosebog 16:11,14 5.Mosebog 18:6 5.Mosebog 26:12 forasmuch 5.Mosebog 10:9 5.Mosebog 18:1,2 4.Mosebog 18:20,23,24,26 Josva 13:14,33 Josva 14:4 Links 5.Mosebog 12:12 Interlinear • 5.Mosebog 12:12 Flersprogede • Deuteronomio 12:12 Spansk • Deutéronome 12:12 Franske • 5 Mose 12:12 Tysk • 5.Mosebog 12:12 Kinesisk • Deuteronomy 12:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 12 …11da skal det Sted, HERREN eders Gud udvælger til Bolig for sit Navn, være det, hvorhen I skal bringe alt, hvad jeg paalægger eder, eders Brændofre og Slagtofre, eders Tiender og Offerydelser og alle eders udvalgte Løfteofre, som I lover HERREN; 12og der skal I være glade for HERREN eders Guds Aasyn sammen med eders Sønner og Døtre, eders Trælle og Trælkvinder og Leviten inden eders Porte; thi han har jo ingen Arvelod og Del som I andre. 13Vogt dig for at ofre dine Brændofre paa et hvilket som helst Sted, dit Øje falder paa.… Krydshenvisninger Johannes 13:8 Peter siger til ham: »Du skal i al Evighed ikke to mine Fødder.« Jesus svarede ham: »Dersom jeg ikke tor dig, har du ikke Lod sammen med mig.« Apostlenes G. 8:21 Du har ikke Del eller Lod i dette Ord; thi dit Hjerte er ikke ret for Gud. 4.Mosebog 18:20 HERREN sagde fremdeles til Aron: Du skal ingen Arvelod have i deres Land, og der skal ikke tilfalde dig nogen Lod iblandt dem; jeg selv er din Arvelod og Del blandt Israeliterne. 5.Mosebog 10:9 Derfor fik Levi ikke Arvelod og Del sammen med sine Brødre; HERREN selv er hans Arvelod, som HERREN din Gud lovede ham. 5.Mosebog 12:7 der skal I holde Maaltid for HERREN eders Guds Aasyn og sammen med eders Husstand være glade over alt, hvad I erhverver, hvad HERREN din Gud velsigner dig med. 5.Mosebog 12:18 men for HERREN din Guds Aasyn, paa det Sted, HERREN din Gud udvælger, skal du nyde alt dette sammen med din Søn og Datter, din Træl og Trælkvinde og Leviten inden dine Porte, og du skal være glad for HERREN din Guds Aasyn over alt, hvad du erhverver dig. 5.Mosebog 12:19 Vogt dig vel for at glemme Leviten, saa længe du lever i dit Land! 5.Mosebog 14:27 Og Leviten inden dine Porte maa du ikke glemme; thi han har ikke Arvelod og Del som du. 5.Mosebog 14:29 saa at Leviten, der jo ikke har Arvelod og Del som du, og den fremmede, den faderløse og Enken inden dine Porte kan komme og spise sig mæt deraf; det skal du gøre, for at HERREN din Gud maa velsigne dig i al den Gerning, du tager dig for. 5.Mosebog 16:11 Og du skal være glad for HERREN din Guds Aasyn paa det Sted, HERREN din Gud udvælger til Bolig for sit Navn, sammen med din Søn og Datter, din Træl og Trælkvinde, Leviten inden dine Porte, den fremmede, den faderløse og Enken, som bor hos dig. 5.Mosebog 26:11 og saa være glad over alt det gode, HERREN din Gud giver dig, sammen med din Husstand, Leviten og den fremmede, der bor i din Midte. Nehemias 8:9 Derpaa sagde Nehemias, det er Statholderen, og Præsten Ezra den Skriftlærde og Leviterne, der underviste Folket, til alt Folket: Denne Dag er helliget HERREN eders Gud! Sørg ikke og græd ikke! Thi hele Folket græd, da de hørte Lovens Ord. Salmerne 100:2 tjener HERREN med Glæde, kom for hans Aasyn med Jubel! |