Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi David siger med Henblik paa ham: »Jeg havde altid Herren for mine Øjne; thi han er ved min højre Haand, for at jeg ikke skal rokkes, Norsk (1930) For David sier om ham: Jeg hadde alltid Herren for mine øine, for han er ved min høire hånd, forat jeg ikke skal rokkes; Svenska (1917) Ty David säger med tanke på honom: 'Jag har haft Herren för mina ögon alltid, ja, han är på min högra sida, för att jag icke skall vackla. King James Bible For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved: English Revised Version For David saith concerning him, I beheld the Lord always before my face; For he is on my right hand, that I should not be moved: Bibel Viden Treasury David. Apostlenes G. 2:29,30 Apostlenes G. 13:32-36 I foresaw. Salmerne 16:8-11 for. Salmerne 73:23 Salmerne 109:31 Salmerne 110:5 Esajas 41:13 Esajas 50:7-9 Johannes 16:32 I should not. Salmerne 21:7 Salmerne 30:6 Salmerne 62:2,6 Links Apostlenes G. 2:25 Interlinear • Apostlenes G. 2:25 Flersprogede • Hechos 2:25 Spansk • Actes 2:25 Franske • Apostelgeschichte 2:25 Tysk • Apostlenes G. 2:25 Kinesisk • Acts 2:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 2 …24Men Gud oprejste ham, idet han gjorde Ende paa Dødens Veer, eftersom det ikke var muligt, at han kunde fastholdes af den. 25Thi David siger med Henblik paa ham: »Jeg havde altid Herren for mine Øjne; thi han er ved min højre Haand, for at jeg ikke skal rokkes, 26Derfor glædede mit Hjerte sig, og min Tunge jublede, ja, ogsaa mit Kød skal bo i Haab;… Krydshenvisninger Salmerne 16:8 Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke. Lukas 1:6 Men de vare begge retfærdige for Gud og vandrede udadlelige i alle Herrens Bud og Forskrifter. Apostlenes G. 2:26 Derfor glædede mit Hjerte sig, og min Tunge jublede, ja, ogsaa mit Kød skal bo i Haab; |