Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi du bringer os nogle fremmede Ting for Øren; derfor ville vi vide, hvad dette skal betyde.« Norsk (1930) for underlige ting fører du frem for våre ører; vi ønsker derfor å få vite hvad dette skal bety. Svenska (1917) Ty det är förunderliga ting som du talar oss i öronen. Vi vilja nu veta vad detta skall betyda.» King James Bible For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean. English Revised Version For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean. Bibel Viden Treasury strange. Hoseas 8:12 Matthæus 19:23-25 Markus 10:24-26 Johannes 6:60 Johannes 7:35,36 1.Korinther 1:18,23 1.Korinther 2:14 Hebræerne 5:11 1.Peter 4:4 what. Apostlenes G. 2:12 Apostlenes G. 10:17 Markus 9:10 Links Apostlenes G. 17:20 Interlinear • Apostlenes G. 17:20 Flersprogede • Hechos 17:20 Spansk • Actes 17:20 Franske • Apostelgeschichte 17:20 Tysk • Apostlenes G. 17:20 Kinesisk • Acts 17:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 17 …19Og de toge ham og førte ham op paa Areopagus og sagde: »Kunne vi faa at vide, hvad dette er for en ny Lære, som du taler om? 20Thi du bringer os nogle fremmede Ting for Øren; derfor ville vi vide, hvad dette skal betyde.« 21Men alle Atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke Stunder til andet end at fortælle eller høre nyt. Krydshenvisninger Apostlenes G. 17:19 Og de toge ham og førte ham op paa Areopagus og sagde: »Kunne vi faa at vide, hvad dette er for en ny Lære, som du taler om? Apostlenes G. 17:21 Men alle Atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke Stunder til andet end at fortælle eller høre nyt. |