Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa sandt Gud er trofast, er vor Tale til eder ikke Ja og Nej. Norsk (1930) Så sant Gud er trofast: mitt ord til eder er ikke ja og nei! Svenska (1917) Ingalunda; så sant Gud är trofast, vad vi tala till eder är icke »ja och nej». King James Bible But as God is true, our word toward you was not yea and nay. English Revised Version But as God is faithful, our word toward you is not yea and nay. Bibel Viden Treasury as. 2.Korinther 1:23 2.Korinther 11:31 Johannes 7:28 Johannes 8:26 1.Johannes 5:20 Aabenbaring 3:7,14 word. Links 2.Korinther 1:18 Interlinear • 2.Korinther 1:18 Flersprogede • 2 Corintios 1:18 Spansk • 2 Corinthiens 1:18 Franske • 2 Korinther 1:18 Tysk • 2.Korinther 1:18 Kinesisk • 2 Corinthians 1:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 1 …17Naar jeg nu havde dette i Sinde, mon jeg da saa handlede i Letsindighed? Eller hvad jeg beslutter, beslutter jeg det efter Kødet, for at der hos mig skal være Ja, Ja og Nej, Nej? 18Saa sandt Gud er trofast, er vor Tale til eder ikke Ja og Nej. 19Thi Guds Søn, Kristus Jesus, som blev prædiket iblandt eder ved os, ved mig og Silvanus og Timotheus, han blev ikke Ja og Nej, men Ja er vorden i ham.… Krydshenvisninger 1.Korinther 1:9 Trofast er Gud, ved hvem I bleve kaldede til Samfund med hans Søn, Jesus Kristus, vor Herre. 2.Korinther 2:17 Thi vi ere ikke som de mange, at vi gøre en Forretning af Guds Ord, men som af Renhed, som af Gud tale vi for Guds Aasyn i Kristus. 2.Korinther 6:8 ved Ære og Vanære, ved ondt Rygte og godt Rygte; som Forførere og dog sanddru; |