Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og arbejde møjsommeligt med vore egne Hænder. Udskælder man os, velsigne vi; forfølger man os, finde vi os deri; Norsk (1930) idet vi arbeider med våre egne hender; vi blir utskjelt - og vi velsigner; vi blir forfulgt - og vi tåler det; Svenska (1917) vi måste möda oss och arbeta med våra händer. Vi bliva smädade och välsigna likväl; vi lida förföljelse och härda dock ut; King James Bible And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it: English Revised Version and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure; Bibel Viden Treasury labour. 1.Korinther 9:6 Apostlenes G. 18:3 Apostlenes G. 20:34 1.Thessaloniker 2:9 2.Thessaloniker 3:8 1.Timotheus 4:10 being reviled. Matthæus 5:44 Lukas 6:28 Lukas 23:34 Apostlenes G. 7:60 Romerne 12:14,20 1.Peter 2:23 1.Peter 3:9 Judas 1:9 being persecuted. Matthæus 5:11 1.Peter 3:14 1.Peter 4:12-14,19 Links 1.Korinther 4:12 Interlinear • 1.Korinther 4:12 Flersprogede • 1 Corintios 4:12 Spansk • 1 Corinthiens 4:12 Franske • 1 Korinther 4:12 Tysk • 1.Korinther 4:12 Kinesisk • 1 Corinthians 4:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 4 …11Indtil denne Time lide vi baade Hunger og Tørst og Nøgenhed og faa Næveslag og have intet blivende Sted 12og arbejde møjsommeligt med vore egne Hænder. Udskælder man os, velsigne vi; forfølger man os, finde vi os deri; 13spotter man os, give vi gode Ord; som Verdens Fejeskarn ere vi blevne, et Udskud for alle indtil nu. Krydshenvisninger Johannes 15:20 Kommer det Ord i Hu, som jeg har sagt eder: En Tjener er ikke større end sin Herre. Have de forfulgt mig, ville de ogsaa forfølge eder; have de holdt mit Ord, ville de ogsaa holde eders. Apostlenes G. 18:3 Og efterdi han øvede det samme Haandværk, blev han hos dem og arbejdede; thi de vare Teltmagere af Haandværk. Romerne 8:35 Hvem skal kunne skille os fra Kristi Kærlighed? Trængsel eller Angst eller Forfølgelse eller Hunger eller Nøgenhed eller Fare eller Sværd? Romerne 12:14 Velsigner dem, som forfølge eder, velsigner og forbander ikke! 2.Korinther 11:8 Andre Menigheder plyndrede jeg, idet jeg tog Sold af dem for at tjene eder, og medens jeg var nærværende hos eder og kom i Trang, faldt jeg ingen til Byrde; Efeserne 4:28 Den, som stjæler, stjæle ikke mere, men arbejde hellere og gøre det gode med sine egne Hænder, for at han kan have noget at meddele den, som er i Trang. 1.Peter 3:9 betaler ikke ondt med ondt, eller Skældsord med Skældsord, men tværtimod velsigner, thi dertil bleve I kaldede, at I skulle arve Velsignelse. |