| Dansk (1917 / 1931)han grov en Grube, han huled den ud, men faldt i den Grav, han gjorde.Norsk (1930) En grav har han gravd og hulet den ut; men han faller i den grav han arbeidet på. Svenska (1917) Han gräver en grop och gör den djup, men han faller själv i den grav som han gräver.
|  | 
Job 4:8 Men det har jeg set: Hvo Uret pløjer og saar Fortræd, de høster det selv. Salmerne 9:15 at jeg kan kundgøre al din Pris, juble over din Frelse i Zions Datters Porte!« Salmerne 57:6 Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. — Sela. Salmerne 119:85 De frække grov mig Grave, de, som ej følger din Lov. Salmerne 141:10 lad de gudløse falde i egne Garn, medens jeg gaar uskadt videre. Ordsprogene 5:22 den gudløse fanges af egen Brøde og holdes fast i Syndens Reb; Ordsprogene 11:6 Retsindiges Retfærd bringer dem Frelse, troløse fanges i egen Attraa. Ordsprogene 11:27 Hvo der jager efter godt, han søger efter Yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over. Ordsprogene 28:10 Leder man retsindige vild paa onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke. Prædikeren 10:8 Den, som graver en Grav, falder selv deri; den, som nedbryder en Mur, ham bider en Slange;
|
| |
|