Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ustraffelig var jeg for ham og vogtede mig for Brøde. Norsk (1930) Og jeg var ulastelig for ham og voktet mig vel for min synd. Svenska (1917) Så var jag ostrafflig inför honom och tog mig till vara för missgärning. King James Bible I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity. English Revised Version I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity. Bibel Viden Treasury upright Salmerne 7:1-8:9 Salmerne 11:7 Salmerne 17:3 Salmerne 37:27 1.Samuel 26:23 1.Krønikebog 29:17 before [Heb. Matthæus 5:29,30 Matthæus 18:8,9 Links Salmerne 18:23 Interlinear • Salmerne 18:23 Flersprogede • Salmos 18:23 Spansk • Psaume 18:23 Franske • Psalm 18:23 Tysk • Salmerne 18:23 Kinesisk • Psalm 18:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 18 …22hans Bud stod mig alle for Øje, hans Lov skød jeg ikke fra mig. 23Ustraffelig var jeg for ham og vogtede mig for Brøde. 24HERREN lønned mig efter min Retfærd, mine Hænders Uskyld, som stod ham for Øje!… Krydshenvisninger Salmerne 18:32 den Gud, der omgjorded mig med Kraft, jævnede Vejen for mig, Salmerne 19:12 Hvo mærker selv, at han fejler? Tilgiv mig lønlige Brøst! Salmerne 19:13 Værn ogsaa din Tjener mod frække, ej raade de over mig! Saa bliver jeg uden Lyde og fri for svare Synder. Salmerne 25:11 For dit Navns Skyld, HERRE, tilgive du min Brøde, thi den er stor. Salmerne 66:18 Havde jeg tænkt paa ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt; |