Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud. Norsk (1930) For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis! Svenska (1917) Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång. King James Bible For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. English Revised Version For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding. Bibel Viden Treasury King Salmerne 47:2,8 Zakarias 14:9 Aabenbaring 11:15 sing 1.Korinther 14:14,15 Kolossenserne 3:16 with understanding. Links Salmerne 47:7 Interlinear • Salmerne 47:7 Flersprogede • Salmos 47:7 Spansk • Psaume 47:7 Franske • Psalm 47:7 Tysk • Salmerne 47:7 Kinesisk • Psalm 47:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 47 …6Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge; 7thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud. 8Gud har vist, han er Folkenes Konge, paa sin hellige Trone har Gud taget Sæde.… Krydshenvisninger 1.Korinther 14:15 Hvad da? Jeg vil bede med Aanden, men jeg vil ogsaa bede med Forstanden; jeg vil lovsynge med Aanden, men jeg vil ogsaa lovsynge med Forstanden. Salmerne 22:28 thi HERRENS er Riget, han er Folkenes Hersker. Salmerne 98:6 raab af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang! Obadias 1:21 Da drager Redningsmænd fra Zions Bjerg op for at holde Dom over Esaus Bjerge. Og saa skal Riget være HERRENS. Zakarias 14:9 Og HERREN skal være Konge over hele Jorden. Paa hin Dag skal HERREN være een og hans Navn eet. |