Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) fulgt af Jomfruer føres hun frem i broget Pragt, Veninderne fører hende hen til Kongen. Norsk (1930) I stukne klær ledes hun frem til kongen; jomfruer, hennes venninner, følger henne; de føres inn til dig. Svenska (1917) i brokigt vävda kläder föres hon till konungen; jungfrur, hennes väninnor, följa henne åt; de ledas in till dig. King James Bible She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee. English Revised Version She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee. Bibel Viden Treasury She Højsangen 1:4 Johannes 17:24 2.Korinther 11:2 raiment 2.Mosebog 28:39 Dommer 5:30 virgins Højsangen 1:3,5 Højsangen 2:7 Højsangen 5:8,9 Højsangen 6:1,8,13 Højsangen 8:13 Aabenbaring 14:1-4 Links Salmerne 45:14 Interlinear • Salmerne 45:14 Flersprogede • Salmos 45:14 Spansk • Psaume 45:14 Franske • Psalm 45:14 Tysk • Salmerne 45:14 Kinesisk • Psalm 45:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 45 …13Idel Pragt er Kongedatteren, hendes Dragt er Perler, stukket i Guld; 14fulgt af Jomfruer føres hun frem i broget Pragt, Veninderne fører hende hen til Kongen. 15De føres frem under Glæde og Jubel, holder deres Indtog i Kongens Palads.… Krydshenvisninger Dommer 5:30 Bytte af spraglede Tøj er til Sisera, et broget Klæde eller to til hans Hals!« Salmerne 45:9 Kongedøtre staar i kostbare Klæder, Dronningen i Ofirguldets Skrud ved din højre. Salmerne 45:15 De føres frem under Glæde og Jubel, holder deres Indtog i Kongens Palads. Højsangen 1:3 Lifligt dufter dine Salver, dit Navn er en udgydt Salve, derfor har Kvinder dig kær. Højsangen 1:4 Drag mig efter dig, kom, lad os løbe; Kongen tog mig ind i sine Kamre. Vi vil juble og glæde os i dig, prise din Kærlighed fremfor Vin. Med Rette har de dig kær. Ezekiel 16:10 jeg klædte dig i broget vævede Klæder, gav dig Sko af Tahasjskind paa, bandt Byssusklæde om dit Hoved og hyllede dig i Silke; Ezekiel 16:13 du smykkedes med Guld og Sølv, din Klædning var Byssus, Silke og broget vævede Klæder; fint Hvedemel, Honning og Olie var din Mad, og du blev saare dejlig og drev det til at blive Dronning. |