Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Med min Mund vil jeg højlig takke HERREN, prise ham midt i Mængden; Norsk (1930) Jeg vil storlig prise Herren med min munn, og midt iblandt mange vil jeg love ham; Svenska (1917) Min mun skall storligen tacka HERREN; mitt ibland många vill jag lova honom. King James Bible I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. English Revised Version I will give great thanks unto the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude. Bibel Viden Treasury greatly Salmerne 7:17 Salmerne 9:1 Salmerne 22:22,25 Salmerne 71:22,23 Salmerne 108:1-3 I will praise Salmerne 22:22-25 Salmerne 35:18 Salmerne 107:32 Salmerne 111:1 Salmerne 116:12-18 Salmerne 138:1,4 Hebræerne 2:12 Links Salmerne 109:30 Interlinear • Salmerne 109:30 Flersprogede • Salmos 109:30 Spansk • Psaume 109:30 Franske • Psalm 109:30 Tysk • Salmerne 109:30 Kinesisk • Psalm 109:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 109 …29lad mine Fjender klædes i Skændsel, iføres Skam som en Kappe! 30Med min Mund vil jeg højlig takke HERREN, prise ham midt i Mængden; 31thi han staar ved den fattiges højre at fri ham fra dem, der dømmer hans Sjæl. Krydshenvisninger Salmerne 22:22 Dit Navn vil jeg kundgøre for mine Brødre, prise dig midt i Forsamlingen: Salmerne 35:18 Jeg vil takke dig i en stor Forsamling, love dig blandt mange Folk. Salmerne 111:1 Halleluja! jeg takker HERREN af hele mit Hjerte i Oprigtiges Kreds og Menighed! |