Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) det falske Hjerte maa holde sig fra mig, den onde kender jeg ikke; Norsk (1930) Et falskt hjerte skal vike fra mig, den onde vil jeg ikke vite av. Svenska (1917) Ett vrångt hjärta vare fjärran ifrån mig; vad ont är vill jag ej veta av. King James Bible A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person. English Revised Version A froward heart shall depart from me: I will know no evil thing. Bibel Viden Treasury a froward Ordsprogene 2:12-15 Ordsprogene 3:32 Ordsprogene 8:13 Ordsprogene 11:20 know Salmerne 6:8 Salmerne 119:115 Ordsprogene 9:6 Ordsprogene 22:24 Matthæus 7:23 2.Korinther 6:14-16 2.Timotheus 2:19 Links Salmerne 101:4 Interlinear • Salmerne 101:4 Flersprogede • Salmos 101:4 Spansk • Psaume 101:4 Franske • Psalm 101:4 Tysk • Salmerne 101:4 Kinesisk • Psalm 101:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 101 …3paa Niddingsdaad lader jeg aldrig mit Øje hvile. Jeg hader den, der gør ondt, han er ej i mit Følge; 4det falske Hjerte maa holde sig fra mig, den onde kender jeg ikke; 5den, der sværter sin Næste, udrydder jeg; den opblæste og den hovmodige taaler jeg ikke.… Krydshenvisninger Ordsprogene 11:20 De svigefulde er HERREN en Gru, hans Velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer. Salmerne 101:5 den, der sværter sin Næste, udrydder jeg; den opblæste og den hovmodige taaler jeg ikke. |