Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vig fra mig, I, som gør ondt, jeg vil holde min Guds Bud. Norsk (1930) Vik fra mig, I som gjør ondt, forat jeg må holde min Guds bud! Svenska (1917) Viken bort ifrån mig, I onde; jag vill taga min Guds bud i akt. King James Bible Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God. English Revised Version Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God. Bibel Viden Treasury depart Salmerne 6:8 Salmerne 26:5,9 Salmerne 139:19 Matthæus 7:23 Matthæus 25:41 1.Korinther 15:33 for I will Salmerne 119:106 Josva 24:15 Links Salmerne 119:115 Interlinear • Salmerne 119:115 Flersprogede • Salmos 119:115 Spansk • Psaume 119:115 Franske • Psalm 119:115 Tysk • Salmerne 119:115 Kinesisk • Psalm 119:115 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 119 …114Mit Skjul og mit Skjold er du, jeg bier paa dit Ord. 115Vig fra mig, I, som gør ondt, jeg vil holde min Guds Bud. 116Støt mig efter dit Ord, at jeg maa leve, lad mig ikke beskæmmes i mit Haab!… Krydshenvisninger Matthæus 7:23 Og da vil jeg bekende for dem Jeg kendte eder aldrig; viger bort fra mig, I, som øve Uret! Salmerne 6:8 Vig fra mig, alle I Udaadsmænd, thi HERREN har hørt min Graad, Salmerne 119:22 Vælt Haan og Ringeagt fra mig, thi jeg agter paa dine Vidnesbyrd. Salmerne 139:19 Vilde du dog dræbe de gudløse, Gud, maatte Blodets Mænd vige fra mig, |