Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ham, vor Gud og Fader, være Æren i Evigheders Evigheder! Amen. Norsk (1930) Men vår Gud og Fader være æren i all evighet! Amen. Svenska (1917) Men vår Gud och Fader tillhör äran i evigheternas evigheter. Amen. King James Bible Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. English Revised Version Now unto our God and Father be the glory for ever and ever. Amen. Bibel Viden Treasury unto. Filipperne 1:11 Salmerne 72:19 Salmerne 115:1 Matthæus 6:9,13 Romerne 11:36 Romerne 16:27 Galaterne 1:5 Efeserne 3:21 1.Timotheus 1:17 Judas 1:25 Aabenbaring 1:6 Aabenbaring 4:9-11 Aabenbaring 5:12 Aabenbaring 7:12 Aabenbaring 11:13 Aabenbaring 14:7 Amen. Filipperne 4:23 Matthæus 6:12 Matthæus 28:20 Links Filipperne 4:20 Interlinear • Filipperne 4:20 Flersprogede • Filipenses 4:20 Spansk • Philippiens 4:20 Franske • Philipper 4:20 Tysk • Filipperne 4:20 Kinesisk • Philippians 4:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filipperne 4 …19Men min Gud skal efter sin Rigdom fuldelig give eder alt, hvad I have nødig, i Herlighed i Kristus Jesus. 20Men ham, vor Gud og Fader, være Æren i Evigheders Evigheder! Amen. Krydshenvisninger Romerne 11:36 Thi af ham og ved ham og til ham ere alle Ting; ham være Ære i Evighed! Amen. Galaterne 1:4 som gav sig selv for vore Synder, for at han kunde udfri os af den nærværende onde Verden, efter vor Guds og Faders Villie, |