Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet: Norsk (1930) Da gav min Gud mig i sinne å samle de fornemste og forstanderne og folket for å innføres i ættelister, og jeg fant boken med ættelistene over dem som først hadde draget hjem, og der fant jeg skrevet: Svenska (1917) Och min Gud ingav mig i hjärtat att jag skulle församla ädlingarna, föreståndarna och folket för att upptecknas i släktregister. Då fann jag släktförteckningen över dem som först hade dragit upp, och jag fann däri så skrivet: King James Bible And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, English Revised Version And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them which came up at the first, and I found written therein: Bibel Viden Treasury my God Nehemias 5:19 Nehemias 6:14 put into mine Ezra 7:27 1.Korinther 15:10 2.Korinther 3:5 2.Korinther 8:16 Filipperne 2:12,13 Kolossenserne 1:29 Jakob 1:16 (Whatever good motion is in our minds, whether prudent or pious, we must acknowledge it to come from God; for every good gift and every good work are from above; he gives knowledge, he gives grace. What is commonly called human prudence, ought to be ascribed to the direction of Divine Providence. He who teaches the husbandman discretion, Is. 28:26, as certainly over-rules the deliberations of senators.) that Nehemias 7:64 1.Krønikebog 9:1 Ezra 2:62 Links Nehemias 7:5 Interlinear • Nehemias 7:5 Flersprogede • Nehemías 7:5 Spansk • Néhémie 7:5 Franske • Nehemia 7:5 Tysk • Nehemias 7:5 Kinesisk • Nehemiah 7:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 7 4Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget. 5Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet: 6Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;… Krydshenvisninger Nehemias 7:4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget. Ordsprogene 2:6 Thi HERREN, han giver Visdom, fra hans Mund kommer Kundskab og Indsigt. Ordsprogene 3:6 hav ham i Tanke paa alle dine Veje, saa jævner han dine Stier. |