Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Kom i Hu alt, hvad jeg har gjort for dette Folk, og regn mig det til gode, min Gud! Norsk (1930) Kom mig i hu, min Gud, og regn mig til gode alt det jeg har gjort for dette folk! Svenska (1917) Tänk, min Gud, på allt vad jag har gjort för detta folk, och räkna mig det till godo! King James Bible Think upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people. English Revised Version Remember unto me, O my God, for good, all that I have done for this people. Bibel Viden Treasury Think Nehemias 13:14,22,31 1.Mosebog 40:14 Salmerne 25:6,7 Salmerne 40:17 Salmerne 106:4 Jeremias 29:11 according to Salmerne 18:23-25 Matthæus 10:42 Matthæus 25:34-40 Markus 9:41 Links Nehemias 5:19 Interlinear • Nehemias 5:19 Flersprogede • Nehemías 5:19 Spansk • Néhémie 5:19 Franske • Nehemia 5:19 Tysk • Nehemias 5:19 Kinesisk • Nehemiah 5:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 5 …18og hvad der daglig lavedes til, et Stykke Hornkvæg, seks udsøgte Faar og Fjerkræ, afholdt jeg Udgifterne til; dertil kom hver tiende Dag en Masse Vin af alle Sorter. Men alligevel krævede jeg ikke det Brød, der tilkom Statholderen, fordi Arbejdet tyngede haardt paa Folket. 19Kom i Hu alt, hvad jeg har gjort for dette Folk, og regn mig det til gode, min Gud! Krydshenvisninger 2.Kongebog 20:3 »Ak, HERRE, kom dog i Hu, hvorledes jeg har vandret for dit Aasyn i Oprigtighed og med helt Hjerte og gjort, hvad der er godt i dine Øjne!« Og Ezekias græd højt. Nehemias 13:14 Kom mig det i Hu, min Gud, og udslet ikke de Kærlighedsgerninger, jeg har gjort mod min Guds Hus til Gavn for Tjenesten der! Nehemias 13:22 Fremdeles bød jeg Leviterne, at de skulde rense sig og komme og holde Vagt ved Portene, for at Sabbatsdagen kunde holdes hellig. Kom mig ogsaa det i Hu, min Gud, og forbarm dig over mig efter din store Miskundhed! |