Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men hans Udseende var ligesom et Lyn og hans Klædebon hvidt som Sne. Norsk (1930) Og han var som et lyn å se til, og hans klædning var hvit som sne; Svenska (1917) Och han var att skåda såsom en ljungeld, och hans kläder voro vita såsom snö. King James Bible His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: English Revised Version His appearance was as lightning, and his raiment white as snow: Bibel Viden Treasury countenance. Matthæus 17:2 Salmerne 104:4 Ezekiel 1:4-14 Daniel 10:5,6 Aabenbaring 1:14-16 Aabenbaring 10:1 Aabenbaring 18:1 his raiment. Markus 9:3 Markus 16:5 Apostlenes G. 1:10 Aabenbaring 3:4,5 Links Matthæus 28:3 Interlinear • Matthæus 28:3 Flersprogede • Mateo 28:3 Spansk • Matthieu 28:3 Franske • Matthaeus 28:3 Tysk • Matthæus 28:3 Kinesisk • Matthew 28:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 28 …2Og se, der skete et stort Jordskælv; thi en Herrens Engel for ned fra Himmelen og traadte til og væltede Stenen bort og satte sig paa den. 3Men hans Udseende var ligesom et Lyn og hans Klædebon hvidt som Sne. 4Men de, som holdt Vagt, skælvede af Frygt for ham og bleve som døde.… Krydshenvisninger Daniel 7:9 Jeg skuede videre: Med eet blev Troner sat frem, en gammel af Dage tog Sæde; hans Klædning var hvid som Sne, hans Hovedhaar rent som Uld; hans Trone var luende Ild, dens Hjul var flammende Ild. Daniel 10:6 Hans Legeme var som Krysolit, hans Ansigt straalede som Lynet, hans Øjne var som Ildsluer, hans Arme og Ben som blankt Kobber og hans Røst som en larmende Hob. Matthæus 28:4 Men de, som holdt Vagt, skælvede af Frygt for ham og bleve som døde. Markus 9:3 Og hans Klæder bleve skinnende, meget hvide, saa at ingen Blegemand paa Jorden kan gøre Klæder saa hvide. Johannes 20:12 og hun ser to Engle sidde i hvide Klæder, en ved Hovedet og en ved Fødderne, hvor Jesu Legeme havde ligget. Apostlenes G. 1:10 Og som de stirrede op imod Himmelen, medens han for bort, se, da stode to Mænd hos dem i hvide Klæder, |