Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og alt, hvad I begære i Bønnen troende, det skulle I faa.« Norsk (1930) og alt det I beder om med tro i eders bønn, det skal I få. Svenska (1917) Och allt vad I med tro bedjen om i eder bön, det skolen I få.» King James Bible And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. English Revised Version And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. Bibel Viden Treasury Matthæus 7:7,11 Matthæus 18:19 Markus 11:24 Lukas 11:8-10 Johannes 14:13 Johannes 15:7 Johannes 16:24 Jakob 5:16 1.Johannes 3:22 1.Johannes 5:14,15 Links Matthæus 21:22 Interlinear • Matthæus 21:22 Flersprogede • Mateo 21:22 Spansk • Matthieu 21:22 Franske • Matthaeus 21:22 Tysk • Matthæus 21:22 Kinesisk • Matthew 21:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 21 …21Men Jesus svarede og sagde til dem: »Sandelig, siger jeg eder, dersom I have Tro og ikke tvivle, da skulle I ikke alene kunne gøre det med Figentræet, men dersom I endog sige til dette Bjerg: Løft dig op og kast dig i Havet, da skal det ske. 22Og alt, hvad I begære i Bønnen troende, det skulle I faa.« Krydshenvisninger Matthæus 7:7 Beder, saa skal eder gives; søger, saa skulle I finde; banker paa, saa skal der lukkes op for eder. 1.Johannes 3:22 og hvad vi end bede om, det faa vi af ham, fordi vi holde hans Bud og gøre det, som er velbehageligt for ham. |