Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi han skønnede, at det var af Avind, at Ypperstepræsterne havde overgivet ham. Norsk (1930) For han visste at det var av avind yppersteprestene hadde overgitt ham til ham. Svenska (1917) Han förstod nämligen att det var av avund som översteprästerna hade dragit Jesus inför rätta. King James Bible For he knew that the chief priests had delivered him for envy. English Revised Version For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. Bibel Viden Treasury for envy. 1.Mosebog 4:4-6 1.Mosebog 37:11 1.Samuel 18:8,9 Ordsprogene 27:4 Prædikeren 4:4 Matthæus 27:18 Apostlenes G. 13:45 Titus 3:3 Jakob 3:14-16 Jakob 4:5 1.Johannes 3:12 Links Markus 15:10 Interlinear • Markus 15:10 Flersprogede • Marcos 15:10 Spansk • Marc 15:10 Franske • Markus 15:10 Tysk • Markus 15:10 Kinesisk • Mark 15:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 15 …9Men Pilatus svarede dem og sagde: »Ville I, at jeg skal løslade eder Jødernes Konge?« 10Thi han skønnede, at det var af Avind, at Ypperstepræsterne havde overgivet ham. 11Men Ypperstepræsterne ophidsede Mængden til at bede om, at han hellere skulde løslade dem Barabbas. Krydshenvisninger Markus 15:9 Men Pilatus svarede dem og sagde: »Ville I, at jeg skal løslade eder Jødernes Konge?« Markus 15:11 Men Ypperstepræsterne ophidsede Mængden til at bede om, at han hellere skulde løslade dem Barabbas. |