Markus 13:23
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men I, vogter eder; jeg har sagt eder alt forud.

Norsk (1930)
Men ta I eder i vare! Jeg har sagt eder alt forut.

Svenska (1917)
Men tagen I eder till vara. Jag har nu sagt eder allt förut.

King James Bible
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

English Revised Version
But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.
Bibel Viden Treasury

take.

Markus 13:5,9,33
Men Jesus begyndte at sige til dem: »Ser til, at ingen forfører eder!…

Matthæus 7:15
Men vogter eder for de falske Profeter, som komme til eder i Faareklæder, men indvortes ere glubende Ulve.

Lukas 21:8,34
Men han sagde: »Ser til, at I ikke blive forførte; thi mange skulle paa mit Navn komme og sige: Det er mig, og: Tiden er kommen nær. Gaar ikke efter dem!…

2.Peter 3:17
Da I altsaa, I elskede! vide det forud, saa vogter eder, for at I ikke skulle rives med af de ryggesløses Vildfarelse og affalde fra eders egen Fasthed;

behold.

Esajas 44:7,8
Hvo der er min Lige, træde frem, forkynde og godtgøre for mig: Hvo kundgjorde fra Urtid det kommende? De forkynde os, hvad der skal ske!…

Johannes 14:29
Og nu har jeg sagt eder det, før det sker, for at I skulle tro, naar det er sket.

Johannes 16:1-4
»Dette har jeg talt til eder, for at I ikke skulle forarges.…

Links
Markus 13:23 InterlinearMarkus 13:23 FlersprogedeMarcos 13:23 SpanskMarc 13:23 FranskeMarkus 13:23 TyskMarkus 13:23 KinesiskMark 13:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 13
22Thi falske Krister og falske Profeter skulle fremstaa og gøre Tegn og Undergerninger for at forføre, om det var muligt, de udvalgte. 23Men I, vogter eder; jeg har sagt eder alt forud.
Krydshenvisninger
Matthæus 24:25
Se, jeg har sagt eder det forud.

Markus 13:22
Thi falske Krister og falske Profeter skulle fremstaa og gøre Tegn og Undergerninger for at forføre, om det var muligt, de udvalgte.

Markus 13:24
Men i de Dage, efter den Trængsel, skal Solen formørkes, og Maanen ikke give sit Skin,

Markus 13:22
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden