Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de svare og sige til Jesus: »Vi vide det ikke.« Og Jesus siger til dem: »Saa siger jeg eder ikke heller, af hvad Magt jeg gør disse Ting.« Norsk (1930) De svarte da Jesus: Vi vet det ikke. Da svarte Jesus og sa til dem: Så sier heller ikke jeg eder med hvad myndighet jeg gjør dette. Svenska (1917) De svarade alltså Jesus och sade: »Vi veta det icke.» Då sade Jesus till dem: »Så säger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta.» King James Bible And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things. English Revised Version And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. Bibel Viden Treasury We. Esajas 1:3 Esajas 6:9,10 Esajas 29:9-14 Esajas 42:19,20 Esajas 56:10 Jeremias 8:7-9 Hoseas 4:6 Malakias 2:7,8 Matthæus 15:14 Matthæus 23:16-26 Johannes 3:10 Romerne 1:18-22,28 2.Korinther 3:15 2.Korinther 4:3,4 2.Thessaloniker 2:10-12 Neither. Job 5:13 Ordsprogene 26:4,5 Matthæus 16:4 Matthæus 21:27 Lukas 10:21,22 Lukas 20:7,8 Lukas 22:66-69 Johannes 9:27 Links Markus 11:33 Interlinear • Markus 11:33 Flersprogede • Marcos 11:33 Spansk • Marc 11:33 Franske • Markus 11:33 Tysk • Markus 11:33 Kinesisk • Mark 11:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 11 …32Men sige vi: Fra Mennesker« saa frygtede de for Folket; thi alle holdt for, at Johannes virkelig var en Profet. 33Og de svare og sige til Jesus: »Vi vide det ikke.« Og Jesus siger til dem: »Saa siger jeg eder ikke heller, af hvad Magt jeg gør disse Ting.« Krydshenvisninger Markus 11:32 Men sige vi: Fra Mennesker« saa frygtede de for Folket; thi alle holdt for, at Johannes virkelig var en Profet. Markus 12:1 Og han begyndte at tale til dem i Lignelser: »En Mand plantede en Vingaard og satte et Gærde derom og gravede en Perse og byggede et Taarn, og han lejede den ud til Vingaardsmænd og drog udenlands. |