Klagesangene 3:52
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Jeg joges som en Fugl af Fjender, hvis Had var grundløst,

Norsk (1930)
Hårdt jaget de mig som en fugl de som var mine fiender uten årsak.

Svenska (1917)
Jag bliver ivrigt jagad såsom en fågel av dem som utan sak äro mina fiender.

King James Bible
Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

English Revised Version
They have chased me sore like a bird, that are mine enemies without cause.
Bibel Viden Treasury

chased

Jeremias 37:15,16
og Fyrsterne vrededes paa Jeremias, slog ham og lod ham bringe til Statsskriveren Jonatans Hus; thi det havde de gjort til Fængsel.…

Jeremias 38:4-6
da sagde Fyrsterne til Kongen: »Denne Mand maa dø, thi han tager Modet fra Krigsmændene, som er tilbage i denne By, og fra alt Folket ved at tale saaledes til dem; thi denne Mand tænker ikke paa dette Folks Vel, men paa dets Ulykke.«…

without

1.Samuel 24:10-15
I Dag har du dog med egne Øjne set, at HERREN gav dig i min Haand inde i Hulen; og dog vilde jeg ikke dræbe dig, men skaanede dig og sagde: Jeg vil ikke lægge Haand paa min Herre, thi han er HERRENS Salvede!…

1.Samuel 25:28,29
Tilgiv dog din Trælkvinde hendes Brøde; thi HERREN vil visselig bygge min Herre et Hus, som skal staa, eftersom min Herre fører HERRENS Krige, og der ikke har været noget ondt at finde hos dig, saa længe du har levet.…

1.Samuel 26:18-20
Og han føjede til: »Hvorfor forfølger min Herre dog sin Træl? Hvad har jeg gjort, og hvad ondt har jeg øvet?…

Salmerne 35:7,19
Thi uden Grund har de sat deres Garn for mig, gravet min Sjæl en Grav.…

Salmerne 69:4
flere end mit Hoveds Haar er de, der hader mig uden Grund, mange er de, som vil mig til Livs, uden Skel er mig fjendske; hvad jeg ikke har ranet, skal jeg dog erstatte!

Salmerne 109:3
med hadske Ord omringer de mig og strider imod mig uden Grund;

Salmerne 119:161
Fyrster forfulgte mig uden Grund, men mit Hjerte frygted dine Ord.

Jeremias 37:18
Derpaa sagde Jeremias til Kong Zedekias: »Hvad Synd har jeg gjort imod dig, dine Mænd og dette Folk, siden I har kastet mig i Fængsel?

Johannes 15:25
Dog, det Ord, som er skrevet i deres Lov, maa opfyldes: De hadede mig uforskyldt.

Links
Klagesangene 3:52 InterlinearKlagesangene 3:52 FlersprogedeLamentaciones 3:52 SpanskLamentations 3:52 FranskeKlagelieder 3:52 TyskKlagesangene 3:52 KinesiskLamentations 3:52 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Klagesangene 3
51Synet af Byens Døtre piner min Sjæl. 52Jeg joges som en Fugl af Fjender, hvis Had var grundløst, 53de spærred mig inde i en Grube, de stenede mig;…
Krydshenvisninger
1.Samuel 26:20
Nu beder jeg: Lad ikke mit Blod væde Jorden fjernt fra HERRENS Aasyn! Israels Konge er jo draget ud for at staa mig efter Livet, som naar Ørnen jager en Agerhøne paa Bjergene!«

Salmerne 11:1
Til Sangmesteren. Af David. Jeg tager min Tilflugt til HERREN! Hvor kan I sige til min Sjæl: »Fly som en Fugl til Bjergene!

Salmerne 35:7
Thi uden Grund har de sat deres Garn for mig, gravet min Sjæl en Grav.

Salmerne 35:19
Lad ej dem, som med Urette er mine Fjender, glæde sig over mig, lad ej dem, som hader mig uden Grund, sende spotske Blikke!

Salmerne 124:7
Vor Sjæl slap fri som en Fugl af Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.

Klagesangene 3:51
Synet af Byens Døtre piner min Sjæl.

Klagesangene 3:51
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden