Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN, han er retfærdig, jeg modstod hans Mund. Hør dog, alle I Folkeslag, se min Smerte! Mine Jomfruer og unge Mænd drog bort som Fanger. Norsk (1930) Herren er rettferdig, for jeg var gjenstridig mot hans bud. Hør, alle folk, og se min smerte! Mine jomfruer og mine unge menn er gått i fangenskap. Svenska (1917) Ja, HERREN är rättfärdig, ty jag var gensträvig mot hans bud. Hören då, alla I folk, och sen min plåga: mina jungfrur och mina unga män fingo gå i fångenskap. King James Bible The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity. English Revised Version The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity. Bibel Viden Treasury Lord 2.Mosebog 9:27 5.Mosebog 32:4 Dommer 1:7 Ezra 9:13 Nehemias 9:33 Salmerne 119:75 Salmerne 145:17 Jeremias 12:1 Daniel 9:7,14 Sefanias 3:5 Romerne 2:5 Romerne 3:19 Aabenbaring 15:3,4 Aabenbaring 16:5-7 for I Klagesangene 3:42 1.Samuel 12:14,15 1.Samuel 15:23 Nehemias 1:6-8 Nehemias 9:26 Salmerne 107:11 Daniel 9:9-16 commandment Heb. 1.Kongebog 13:21 hear Klagesangene 1:12 5.Mosebog 29:22-28 1.Kongebog 9:8,9 Jeremias 22:8,9 Jeremias 25:28,29 Jeremias 49:12 Ezekiel 14:22,23 my virgins Klagesangene 1:5,6 5.Mosebog 28:32-41 Links Klagesangene 1:18 Interlinear • Klagesangene 1:18 Flersprogede • Lamentaciones 1:18 Spansk • Lamentations 1:18 Franske • Klagelieder 1:18 Tysk • Klagesangene 1:18 Kinesisk • Lamentations 1:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Klagesangene 1 …17Zion udrækker Hænderne, ingen trøster; mod Jakob opbød HERREN hans Fjender omkring ham; imellem dem er Jerusalem blevet til Afsky. 18HERREN, han er retfærdig, jeg modstod hans Mund. Hør dog, alle I Folkeslag, se min Smerte! Mine Jomfruer og unge Mænd drog bort som Fanger. 19Mine Elskere kaldte jeg ad — de svigtede mig; mine Præster og Ældste opgav Aanden i Byen, thi Føde søgte de efter, men intet fandt de.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 9:27 Da sendte Farao Bud efter Moses og Aron og sagde til dem: »Denne Gang har jeg syndet; HERREN har Ret, og jeg og mit Folk har Uret; 5.Mosebog 28:32 dine Sønner og Døtre skal prisgives et fremmed Folk, og med egne Øjne skal du se det og vansmægte af Længsel efter dem Dagen lang, uden at du formaar noget. 5.Mosebog 28:41 Sønner og Døtre skal du avle, men du skal ikke beholde dem, thi de skal gaa i Fangenskab. 1.Samuel 12:14 Hvis I frygter HERREN og tjener ham, adlyder hans Røst og ikke er genstridige mod HERRENS Bud, men følger HERREN eders Gud, baade I og Kongen, som har faaet Herredømmet over eder, da skal det gaa eder vel. 1.Samuel 12:15 Adlyder I derimod ikke HERRENS Røst, men er genstridige mod HERRENS Bud, da skal HERRENS Haand ramme eder og eders Konge og ødelægge eder. Salmerne 119:75 HERRE, jeg ved, at dine Bud er retfærdige, i Trofasthed har du ydmyget mig. Salmerne 119:137 Du er retfærdig, HERRE, og retvise er dine Lovbud. Jeremias 4:17 Som Markens Vogtere stiller de sig rundt omkring det, thi genstridigt var det imod mig, lyder det fra HERREN. Jeremias 12:1 Herre, Retten er din, naar jeg trætter med dig, og dog maa jeg tale med dig om Ret. Hvi følger Lykken de gudløses Vej, hvi er alle troløse trygge? Jeremias 32:23 og de kom og tog det i Eje; men de hørte ikke din Røst og adlød ikke din Lov; de gjorde intet af, hvad du havde paalagt dem; saa lod du al denne Ulykke ramme dem. Klagesangene 1:12 Alle, som vandrer forbi, giv Agt og se, om det gives en Smerte som den, der er tilføjet mig, hvem HERREN voldte Harm paa sin glødende Vredes Dag. Daniel 9:5 Vi har syndet og handlet ilde, været gudløse og genstridige; vi veg fra dine Bud og Vedtægter Amos 8:13 Den Dag vansmægter af Tørst de fagre Jomfruer og unge Mænd, |