Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sendte Farao Bud efter Moses og Aron og sagde til dem: »Denne Gang har jeg syndet; HERREN har Ret, og jeg og mit Folk har Uret; Norsk (1930) Da sendte Farao bud efter Moses og Aron og sa til dem: Denne gang har jeg syndet; Herren er den som har rett, og jeg og mitt folk har urett. Svenska (1917) Då sände Farao och lät kalla till sig Mose och Aron och sade till dem: »Jag har syndat denna gång. Det är HERREN som är rättfärdig; jag och mitt folk hava gjort orätt. King James Bible And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked. English Revised Version And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked. Bibel Viden Treasury I have 2.Mosebog 10:16 4.Mosebog 22:34 1.Samuel 15:24,30 1.Samuel 26:21 Matthæus 27:4 the Lord 2.Krønikebog 12:6 Salmerne 9:16 Salmerne 129:4 Salmerne 145:17 Klagesangene 1:18 Daniel 9:14 Romerne 2:5 Romerne 3:19 Links 2.Mosebog 9:27 Interlinear • 2.Mosebog 9:27 Flersprogede • Éxodo 9:27 Spansk • Exode 9:27 Franske • 2 Mose 9:27 Tysk • 2.Mosebog 9:27 Kinesisk • Exodus 9:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 9 …26kun i Gosen, hvor Israeliterne boede, faldt der ikke Hagl. 27Da sendte Farao Bud efter Moses og Aron og sagde til dem: »Denne Gang har jeg syndet; HERREN har Ret, og jeg og mit Folk har Uret; 28gaa i Forbøn hos HERREN, at det nu maa være nok med Guds Torden og Haglvejret, saa vil jeg lade eder rejse, og I skal ikke blive længer!«… Krydshenvisninger 2.Mosebog 8:8 Da lod Farao Moses og Aron kalde og sagde: »Gaa i Forbøn hos HERREN, at han skiller mig og mit Folk af med Frøerne, saa vil jeg lade Folket rejse, at de kan ofre til HERREN.« 2.Mosebog 8:25 Da lod Farao Moses og Aron kalde og sagde: »Gaa hen og bring eders Gud et Offer her i Landet!« 2.Mosebog 10:16 Da lod Farao skyndsomt Moses og Aron kalde til sig og sagde: »Jeg har syndet mod HERREN eders Gud og mod eder! 2.Mosebog 10:17 Men tilgiv mig nu min Synd denne ene Gang og gaa i Forbøn hos eders Gud, at han dog blot vil tage denne dødbringende Plage fra mig!« 1.Samuel 26:21 Da sagde Saul: »Jeg har syndet; kom tilbage, min Søn David! Thi jeg vil ikke mer gøre dig noget ondt, eftersom mit Liv i Dag var dyrebart i dine Øjne. Se, jeg har handlet som en Daare og gjort mig skyldig i en saare stor Vildfarelse!« 2.Krønikebog 12:6 Da ydmygede Israels Øverster og Kongen sig og sagde: »HERREN er retfærdig!« Salmerne 129:4 retfærdig er HERREN, han overskar de gudløses Reb. Salmerne 145:17 Retfærdig er HERREN paa alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger. Klagesangene 1:18 HERREN, han er retfærdig, jeg modstod hans Mund. Hør dog, alle I Folkeslag, se min Smerte! Mine Jomfruer og unge Mænd drog bort som Fanger. |