Dommer 4:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og Israeliternes Haand faldt haardere og haardere paa Kana'anæerkongen Jabin, til de fik ham tilintetgjort.

Norsk (1930)
Og Israels barns hånd lå tyngre og tyngre på Jabin, Kana'ans konge, til de helt hadde gjort ende på Jabin, Kana'ans konge.

Svenska (1917)
Och Israels barns hand vilade allt tyngre på Jabin, konungen i Kanaan; och till slut förgjorde de Jabin, konungen i Kanaan.

King James Bible
And the hand of the children of Israel prospered, and prevailed against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.

English Revised Version
And the hand of the children of Israel prevailed more and more against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.
Bibel Viden Treasury

prospered.

1.Samuel 3:12
Paa den Dag vil jeg lade alt, hvad jeg har talt om Elis Slægt, opfyldes paa ham, alt fra først til sidst.

Links
Dommer 4:24 InterlinearDommer 4:24 FlersprogedeJueces 4:24 SpanskJuges 4:24 FranskeRichter 4:24 TyskDommer 4:24 KinesiskJudges 4:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Dommer 4
23Saaledes lod Gud paa den Dag Kana'anæerkongen Jabin bukke under for Israeliterne; 24og Israeliternes Haand faldt haardere og haardere paa Kana'anæerkongen Jabin, til de fik ham tilintetgjort.
Krydshenvisninger
Dommer 4:23
Saaledes lod Gud paa den Dag Kana'anæerkongen Jabin bukke under for Israeliterne;

Dommer 5:1
Da sang Debora og Barak, Abinoams Søn, denne Sang:

Dommer 4:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden