Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) i Ungdommen dør deres Sjæl, deres Liv faar Mandsskøgers Lod. Norsk (1930) De dør i ungdommen, og deres liv ender som tempel-bolernes*. Svenska (1917) deras själ skall i deras ungdom ryckas bort av döden, och deras liv skall dela tempelbolares lott. King James Bible They die in youth, and their life is among the unclean. English Revised Version They die in youth, and their life perisheth among the unclean. Bibel Viden Treasury They die. Job 15:32 Job 21:23-25 Job 22:16 1.Mosebog 38:7-10 3.Mosebog 10:1,2 Salmerne 55:23 unclean. 1.Mosebog 19:5,24,25 5.Mosebog 23:17 Links Job 36:14 Interlinear • Job 36:14 Flersprogede • Job 36:14 Spansk • Job 36:14 Franske • Hiob 36:14 Tysk • Job 36:14 Kinesisk • Job 36:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 36 …13Men vanhellige Hjerter forbitres; naar han binder dem, raaber de ikke om Hjælp; 14i Ungdommen dør deres Sjæl, deres Liv faar Mandsskøgers Lod. 15Den elendige frelser han ved hans Elende og aabner hans Øre ved Trængsel.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 23:17 Ingen af Israels Døtre maa være Skøge, og ingen af Israels Sønner maa være Mandsskøge. Job 36:13 Men vanhellige Hjerter forbitres; naar han binder dem, raaber de ikke om Hjælp; |