Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Drog han sin Aand tilbage og tog sin Aande til sig igen, Norsk (1930) Dersom han bare vilde tenke på sig selv og dra sin Ånd og sin ånde til sig igjen, Svenska (1917) Om han ville tänka allenast på sig själv och åter draga till sig sin anda och livsfläkt, King James Bible If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath; English Revised Version If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath; Bibel Viden Treasury set Job 7:17 Job 9:4 upon man. Salmerne 104:29 Esajas 24:22 Links Job 34:14 Interlinear • Job 34:14 Flersprogede • Job 34:14 Spansk • Job 34:14 Franske • Hiob 34:14 Tysk • Job 34:14 Kinesisk • Job 34:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 34 …13Hvo gav ham Tilsyn med Jorden, hvo vogter, mon hele Verden? 14Drog han sin Aand tilbage og tog sin Aande til sig igen, 15da udaanded Kødet til Hobe, og atter blev Mennesket Støv!… Krydshenvisninger Job 12:10 han holder alt levendes Sjæl i sin Haand, alt Menneskekødets Aand! Salmerne 90:3 Mennesket gør du til Støv igen, du siger: »Vend tilbage, I Menneskebørn!« Salmerne 104:29 Du skjuler dit Aasyn, og de forfærdes; du tager deres Aand, og de dør og vender tilbage til Støvet; Prædikeren 12:7 og Støvet vender tilbage til Jorden som før og Aanden til Gud, som gav den. |