Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Har jeg skjult mine Synder, som Mennesker gør, saa jeg dulgte min Brøde i Brystet Norsk (1930) Har jeg, som mennesker pleier, skjult mine synder og dulgt min misgjerning i min barm, Svenska (1917) Har jag på människovis skylt mina överträdelser och gömt min missgärning i min barm, King James Bible If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom: English Revised Version If like Adam I covered my transgressions, by hiding mine iniquity in my bosom; Bibel Viden Treasury covered 1.Mosebog 3:7,8,12 Josva 7:11 Ordsprogene 28:13 Hoseas 6:7 Apostlenes G. 5:8 1.Johannes 1:8-10 as Adam. Hoseas 6:7 Links Job 31:33 Interlinear • Job 31:33 Flersprogede • Job 31:33 Spansk • Job 31:33 Franske • Hiob 31:33 Tysk • Job 31:33 Kinesisk • Job 31:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 31 …32nej, den fremmede laa ej ude om Natten, jeg aabned min Dør for Vandringsmænd. 33Har jeg skjult mine Synder, som Mennesker gør, saa jeg dulgte min Brøde i Brystet 34af Frygt for den store Hob, af Angst for Stamfrænders Ringeagt, saa jeg blev inden Døre i Stilhed! —… Krydshenvisninger 1.Mosebog 3:8 Da Dagen blev sval, hørte de Gud HERREN vandre i Haven, og Adam og hans Hustru skjulte sig for ham inde mellem Havens Træer. 1.Mosebog 3:10 Han svarede: »Jeg hørte dig i Haven og blev angst, fordi jeg var nøgen, og saa skjulte jeg mig!« 1.Mosebog 3:12 Adam svarede: »Kvinden, som du satte ved min Side, gav mig af Træet, og saa spiste jeg.« Job 31:32 nej, den fremmede laa ej ude om Natten, jeg aabned min Dør for Vandringsmænd. Salmerne 32:5 Min Synd bekendte jeg for dig, dulgte ikke min Skyld; jeg sagde: »Mine Overtrædelser vil jeg bekende for HERREN!« Da tilgav du mig min Syndeskyld. — Sela. Ordsprogene 28:13 At dølge sin Synd fører ikke til Held, men bekendes og slippes den, finder man Naade. Hoseas 6:7 De bryder Pagten i Adam, er mig utro der; |