Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) For vist, vore Fjender forgik, og Ild fortæred de sidste af dem. Norsk (1930) Sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod. Svenska (1917) »Ja, nu äro förvisso våra motståndare utrotade, och deras överflöd har elden förtärt.» King James Bible Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth. English Revised Version Saying, Surely they that did rise up against us are cut off, and the remnant of them the fire hath consumed. Bibel Viden Treasury our substance. Job 4:7 Job 8:3,4 Job 15:5,6 Job 20:18,19 Job 21:27,28 Lukas 13:1-5 the remnant. Job 1:16 Job 20:26 1.Mosebog 19:24 Lukas 17:29,30 2.Peter 2:6,7 Links Job 22:20 Interlinear • Job 22:20 Flersprogede • Job 22:20 Spansk • Job 22:20 Franske • Hiob 22:20 Tysk • Job 22:20 Kinesisk • Job 22:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 22 …19De retfærdige saa det og glædede sig, den uskyldige spottede dem: 20For vist, vore Fjender forgik, og Ild fortæred de sidste af dem. 21Bliv Ven med ham og hold Fred, derved vil der times dig Lykke;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 31:15 Har han ikke regnet os for fremmede Kvinder, siden han solgte os og selv brugte de Penge, han fik for os? Job 15:30 han undkommer ikke fra Mørket. Solglød udtørrer hans Spire, hans Blomst rives bort af Vinden. |