Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) man støder ham ud fra Lys i Mørket og driver ham bort fra Jorderig; Norsk (1930) Han støtes fra lys ut i mørke, han jages bort fra jorderike. Svenska (1917) Från ljus stötes han ned i mörker och förjagas ifrån jordens krets. King James Bible He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. English Revised Version He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. Bibel Viden Treasury He shall be driven. Job 3:20 Job 10:22 Job 11:14 Esajas 8:21,22 Judas 1:13 chased Job 20:8 Ordsprogene 14:32 Esajas 17:13,14 Daniel 4:33 Daniel 5:21 Links Job 18:18 Interlinear • Job 18:18 Flersprogede • Job 18:18 Spansk • Job 18:18 Franske • Hiob 18:18 Tysk • Job 18:18 Kinesisk • Job 18:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 18 …17hans Minde svinder fra Jord, paa Gaden nævnes ikke hans Navn; 18man støder ham ud fra Lys i Mørket og driver ham bort fra Jorderig; 19i sit Folk har han ikke Afkom og Æt, i hans Hjem er der ingen tilbage;… Krydshenvisninger Job 5:14 i Mørke raver de, selv om Dagen, famler ved Middag, som var det Nat. Job 18:11 Rædsler skræmmer ham alle Vegne og kyser ham Skridt for Skridt: Job 20:8 Han flyr som en Drøm, man finder ham ikke, som et Nattesyn jages han bort; Job 20:26 idel Mørke er opsparet til ham; Ild, der ej blæses op, fortærer ham, æder Levningen i hans Telt. Job 27:21 løftet af Østenstorm farer han bort, den fejer ham væk fra hans Sted. Job 27:23 man klapper i Hænderne mod ham og piber ham bort fra hans Sted! Esajas 8:22 eller skuer han ud over Jorden, se, da er der Trængsel og Mørke, knugende Mulm; i Bælgmørke er han stødt ud. Esajas 22:18 han knytter dig sammen til et Knytte og kaster dig ud i et vidtstrakt Land! Der skal du dø, der din Æresvogn komme, du Skændsel for din Herres Hus! |